В своей работе «Шакта и Шакти» я наметил начальные принципы Кундалини-Йоги, о которой так много спорят в некоторых кругах, но о которой в то же время так мало знают.

Здесь описываются и подробно объясняются учение о Змеиной Силе (Кундалини-Шакти) и о Йоге, которая ее использует, – эта тема занимает в Тантра-Шастре исключительно важное место.

В эту свою книгу я включил переводы двух санскритских текстов , опубликованных несколько лет назад во втором томе издаваемой мною серии «Тантрические тексты», но до сих пор не переводившихся. Первый из них, «Шат-Чакра Нирупана» («Описание шести Чакр»), был написан знаменитым тантристом Свами Пурнанандой, краткие сведения о жизни которого приводятся ниже. Этот текст представляет собой шесть глав из его обширной и неопубликованной работы о тантрическом ритуале, которая называется «Шри-Таттва-Чинтамани». Она комментировалась многими критиками, в том числе Шанкарой и Вишванатхой. Эти комментарии, которые я приводил во втором томе «Тантрических текстов», были использованы при написании настоящей книги. Кроме самой «Шат-Чакра Нирупаны» я перевел с санскрита и комментарии к этому тексту, написанные Каликараной.

Второй из текстов, называемый «Падука-Панчака Стотра» («Пятеричное подножие Гуру»), имеет дело с одним из лотосов. К своему переводу с санскрита этого текста я прилагаю перевод комментария Каликараны. К переводу этих двух текстов я прибавил свои собственные заметки. Так как эти санскритские тексты весьма сложны и сами по себе совершенно непонятны для западного читателя, я предварил перевод обширным вступлением, в котором попытался дать описание и объяснение этой формы Йоги. Я включил в текст и несколько рисунков Чакр, которые были приготовлены согласно описанию, данному в «Шат-Чакра Нирупане».

В этом вступлении сложно было сделать что-либо большее, чем дать лишь общее представление о принципах этой формы Йоги. Тех, кого эта тема интересует более основательно, я отсылаю к другой своей опубликованной книге о Тантра-Шастре. В «Принципах Тантры» можно найти и общее введение в Тантра-Шастру и кое-что, относящееся к теме Кундалини-Йоги. В моей недавно изданной работе «Шакти и Шакта» я вкратце суммировал учение Шакта-Тантр и их ритуалы. В моем «Исследовании о Мантра-Шастре» (первая из трех частей которого перепечатана из «Веданта Кесари», где она впервые была опубликована) можно найти детальное описание таких специфических терминов, как Таттвы, Причинные Шакти, Кала, Нада, Бинду и др., которые упоминаются в настоящей книге. Есть и другие мои работы, касающиеся Тантра-Шастры, в том числе «Волна блаженства».

Следующие сведения о Пурнананде, знаменитом тантрическом Садхаке из Бенгалии, почерпнуты мною от потомков его старшего сына, двое из которых связаны с работой Исследовательского общества Варендра (Раджшахи), директору которого, Акшае Кумаре Майтре, и секретарю, Радхе Говинде Байсаку я обязан следующими подробностями.

Пурнананда был Радхри-Брахманом из рода Кашьяпы. Предки его происходили из селения Пакраши, которое теперь не удалось найти. Его предок в седьмом колене, Анан-тачарья, говорят, переселился из Баранегора в область Муршидабад, в Кайтали, в районе Мименсингх. Из его семьи происходят два знаменитых тантрических Садхаки, Сарвананда и Пурнананда. Потомки Сарвананды проживают в Мехаре, в то время как потомки Пурнананды обитают в основном в области Мименсингх.

0 мирской жизни Пурнананды известно лишь то, что он носил имя Ягадананда и что он скопировал манускрипт «Вишну-Пураны» в 1448 году Шака (1526 н. э.). Этот манускрипт теперь находится в собственности одного из его потомков по имени Пандит Хари Кишор Бхаттачарья, из Кайтали, и он до сих пор хорошо сохранился. Он был приобретен для изучения Пандитом Сатисом Чандрой Сиддхантабхусаной из Исследовательского общества Варендры.

Есть мнение, что Ягадананда Шарма переписал Пурану в 1448 году Шака. Когда Ягадананда получил свое посвящение от Брахмананды, он принял имя Пурнананда и переселился в Камарупу (Ассам). Он считал, что именно здесь, в Васишташраме, расположенном в семидесяти километрах от города Гаухати, он получил свои Сиддхи, духовные совершенства. Пурнананда никогда больше не возвращался домой, вел жизнь Парамахамсы и написал несколько тантрических трактатов, из которых известны «Шри-Таттва-Чинтамани» (написан в 1499 году Шака, то есть в 1577 году н. э.), «Шиамарахасья», «Шактакрама», «Таттвананда-Тарангини» и «Йога-Сара». Известны его комментарии к гимну «Каликакаракута». «Шат-Чакра Нирупана» – это не самостоятельный текст, а часть из 6-й Паталы «Шри-Таттва-Чинтамани». Согласно генеалогической таблице, предоставленной одним из потомков Пурнананды, этот тантрический Ачарья и Вирачара Садхака удален от своих нынешних потомков на 10 поколений.

Эта книга была готова уже пять лет назад, но сложность темы и трудности, связанные с войной, задержали ее издание. Я надеялся включить в нее некоторые оригинальные рисунки и снимки, которые у меня имеются, но обстоятельства не позволяют это сделать, и я решил, что лучше опубликовать книгу так, как она есть, чем задержать ее еще на долгое время.

Йога называется тантрической по двум причинам. О Чакрах есть упоминание в «Йога Упанишаде» и в Пуранах. Трактаты по Хатха-Йоге тоже пишут об этом. Сходные упоминания есть не только в различных индийских системах, но и в учениях, которые, вероятно, были заимствованы из индийской традиции. Так, например, в тексте «Ризала-и-Хаг-Нума» есть описание трех центров: «Мать мозга» или иначе «Сферическое Сердце», «Кедр Сердца» и «Лилия Сердца» .

Подобные упоминания можно найти и в других суфийских текстах. Есть сведения , что суфийские братства (такие, как Нагшабади) заимствовали у индийских йогинов метод Кундалини, как средство постижения. Я уже упоминал, что найдены некоторые соответствия между индийскими учениями и «Пополь-Вух» , священной книгой американских индейцев майя. Мой информатор рассказывал мне, что то, что они называли «воздушной трубкой» – это Сушумна, а «двойной воздушной трубкой» – это Ида и Пингала. «Хуракан», или «молния», – это Кундалини, а центры изображены как символические животные. У меня есть информация, что подобные идеи можно найти и в тайных учениях некоторых других групп.

Артур Авалон

Кундалини-йога. Змеиная сила

Предисловие к первому изданию

В своей работе «Шакта и Шакти» я наметил начальные принципы Кундалини-Йоги, о которой так много спорят в некоторых кругах, но о которой в то же время так мало знают.

Здесь описываются и подробно объясняются учение о Змеиной Силе (Кундалини-Шакти) и о Йоге, которая ее использует, – эта тема занимает в Тантра-Шастре исключительно важное место.

В эту свою книгу я включил переводы двух санскритских текстов , опубликованных несколько лет назад во втором томе издаваемой мною серии «Тантрические тексты», но до сих пор не переводившихся. Первый из них, «Шат-Чакра Нирупана» («Описание шести Чакр»), был написан знаменитым тантристом Свами Пурнанандой, краткие сведения о жизни которого приводятся ниже. Этот текст представляет собой шесть глав из его обширной и неопубликованной работы о тантрическом ритуале, которая называется «Шри-Таттва-Чинтамани». Она комментировалась многими критиками, в том числе Шанкарой и Вишванатхой. Эти комментарии, которые я приводил во втором томе «Тантрических текстов», были использованы при написании настоящей книги. Кроме самой «Шат-Чакра Нирупаны» я перевел с санскрита и комментарии к этому тексту, написанные Каликараной.

Второй из текстов, называемый «Падука-Панчака Стотра» («Пятеричное подножие Гуру»), имеет дело с одним из лотосов. К своему переводу с санскрита этого текста я прилагаю перевод комментария Каликараны. К переводу этих двух текстов я прибавил свои собственные заметки. Так как эти санскритские тексты весьма сложны и сами по себе совершенно непонятны для западного читателя, я предварил перевод обширным вступлением, в котором попытался дать описание и объяснение этой формы Йоги. Я включил в текст и несколько рисунков Чакр, которые были приготовлены согласно описанию, данному в «Шат-Чакра Нирупане».

В этом вступлении сложно было сделать что-либо большее, чем дать лишь общее представление о принципах этой формы Йоги. Тех, кого эта тема интересует более основательно, я отсылаю к другой своей опубликованной книге о Тантра-Шастре. В «Принципах Тантры» можно найти и общее введение в Тантра-Шастру и кое-что, относящееся к теме Кундалини-Йоги. В моей недавно изданной работе «Шакти и Шакта» я вкратце суммировал учение Шакта-Тантр и их ритуалы. В моем «Исследовании о Мантра-Шастре» (первая из трех частей которого перепечатана из «Веданта Кесари», где она впервые была опубликована) можно найти детальное описание таких специфических терминов, как Таттвы, Причинные Шакти, Кала, Нада, Бинду и др., которые упоминаются в настоящей книге. Есть и другие мои работы, касающиеся Тантра-Шастры, в том числе «Волна блаженства».

Следующие сведения о Пурнананде, знаменитом тантрическом Садхаке из Бенгалии, почерпнуты мною от потомков его старшего сына, двое из которых связаны с работой Исследовательского общества Варендра (Раджшахи), директору которого, Акшае Кумаре Майтре, и секретарю, Радхе Говинде Байсаку я обязан следующими подробностями.

Пурнананда был Радхри-Брахманом из рода Кашьяпы. Предки его происходили из селения Пакраши, которое теперь не удалось найти. Его предок в седьмом колене, Анан-тачарья, говорят, переселился из Баранегора в область Муршидабад, в Кайтали, в районе Мименсингх. Из его семьи происходят два знаменитых тантрических Садхаки, Сарвананда и Пурнананда. Потомки Сарвананды проживают в Мехаре, в то время как потомки Пурнананды обитают в основном в области Мименсингх.

0 мирской жизни Пурнананды известно лишь то, что он носил имя Ягадананда и что он скопировал манускрипт «Вишну-Пураны» в 1448 году Шака (1526 н. э.). Этот манускрипт теперь находится в собственности одного из его потомков по имени Пандит Хари Кишор Бхаттачарья, из Кайтали, и он до сих пор хорошо сохранился. Он был приобретен для изучения Пандитом Сатисом Чандрой Сиддхантабхусаной из Исследовательского общества Варендры.

Есть мнение, что Ягадананда Шарма переписал Пурану в 1448 году Шака. Когда Ягадананда получил свое посвящение от Брахмананды, он принял имя Пурнананда и переселился в Камарупу (Ассам). Он считал, что именно здесь, в Васишташраме, расположенном в семидесяти километрах от города Гаухати, он получил свои Сиддхи, духовные совершенства. Пурнананда никогда больше не возвращался домой, вел жизнь Парамахамсы и написал несколько тантрических трактатов, из которых известны «Шри-Таттва-Чинтамани» (написан в 1499 году Шака, то есть в 1577 году н. э.), «Шиамарахасья», «Шактакрама», «Таттвананда-Тарангини» и «Йога-Сара». Известны его комментарии к гимну «Каликакаракута». «Шат-Чакра Нирупана» – это не самостоятельный текст, а часть из 6-й Паталы «Шри-Таттва-Чинтамани». Согласно генеалогической таблице, предоставленной одним из потомков Пурнананды, этот тантрический Ачарья и Вирачара Садхака удален от своих нынешних потомков на 10 поколений.

Эта книга была готова уже пять лет назад, но сложность темы и трудности, связанные с войной, задержали ее издание. Я надеялся включить в нее некоторые оригинальные рисунки и снимки, которые у меня имеются, но обстоятельства не позволяют это сделать, и я решил, что лучше опубликовать книгу так, как она есть, чем задержать ее еще на долгое время.

Артур Авалон

Введение

Два санскритских текста, перевод которых я недавно осуществил, – «Шат-Чакра Нирупана» («Описание шести Чакр») и «Падука-Панчака Стотра» («Пятеричное подножие Гуру») посвящены особой форме тантрической Йоги, Кундалини-Йоге, или «Бхута-Шуддхи», как ее называют некоторые.

Эти названия относятся к Кундалини-Шакти, той высшей энергии в человеческом теле, подъемом которой достигается результат Йоги и, как следствие, очищение Бхута (стихий тела). Эта Йога представляет собой процесс, называемый Шат-Чакра Бхеда, – пронизывание шести Чакр с помощью Кундалини-Шакти, которую я, чтобы как-то обозначить ее по-английски, называю здесь «Serpent Power» – «Змеиная Сила» (одно из имен этой Богини – Бхуджанги, что значит «змея»).

«Кундала» значит «свернутая кольцом». Эта сила – Богиня (Дэви) Кундалини, то есть та, что свернута кольцом в форме спящей змеи в самой нижней Чакре человеческого тела до тех пор, пока не начинается процесс той Йоги, которая названа в честь этой силы Кундалини-Йогой. Кундалини – это Шабда-Брахман, божественная космическая энергия в телах. Саптабхуми, или семь миров (Лока) , – как известно, эзотерическое изложение сокровенного тантрического учения о семи центрах .

Йога называется тантрической по двум причинам. О Чакрах есть упоминание в «Йога Упанишаде» и в Пуранах. Трактаты по Хатха-Йоге тоже пишут об этом. Сходные упоминания есть не только в различных индийских системах, но и в учениях, которые, вероятно, были заимствованы из индийской традиции. Так, например, в тексте «Ризала-и-Хаг-Нума» есть описание трех центров: «Мать мозга» или иначе «Сферическое Сердце», «Кедр Сердца» и «Лилия Сердца» .

Подобные упоминания можно найти и в других суфийских текстах. Есть сведения , что суфийские братства (такие, как Нагшабади) заимствовали у индийских йогинов метод Кундалини, как средство постижения. Я уже упоминал, что найдены некоторые соответствия между индийскими учениями и «Пополь-Вух» , священной книгой американских индейцев майя. Мой информатор рассказывал мне, что то, что они называли «воздушной трубкой» – это Сушумна, а «двойной воздушной трубкой» – это Ида и Пингала. «Хуракан», или «молния», – это Кундалини, а центры изображены как символические животные. У меня есть информация, что подобные идеи можно найти и в тайных учениях некоторых других групп.

У нас есть фактическое основание полагать, что такая практика была широко распространена. Однако эта форма Йоги чаще всего ассоциируется обычно с Тантрами или Агамами, потому что в этих текстах ей уделено большое внимание. Самое полное и детальное описание, методическое и практическое, можно найти в текстах по Хатха-Йоге и в Тантрах, которые являются руководствами не только по индуистским ритуалам, но и по оккультизму Кроме того, обращение этой Йоги к низшим центрам тоже характерно для тантризма, последователи которого являлись хранителями практического знания. Поэтому главные направления их книг могут найти практическое приложение.

Джон Вудрофф (Артур Авалон)


Сэр Джон Вудрофф родился 15 декабря 1865 г. Имя Артур Авалон он получил при посвящении в рыцари ордена Св. Григория в 1915 г. Получив юридическое образование в Оксфорде, Джон Вудрофф в 1902 женился на Эллен Гримсон и вскоре после этого уехал с ней в Индию, где провел 21 год.

С 1902 г. он преподавал право в университете Калькутты, был советником правительства Индии (1902–1903), членом Верховного Суда Калькутты (1904–1922) и верховным судьей Бенгалии (1915–1923). В 1923 г. он вернулся в Англию и преподавал индийское право в Оксфордском университете с 1923 по 1930 г. Умер 16 января 1936 г.

В Индии Джон Вудрофф написал, перевел и издал много книг, посвященных Тантра Шастре. Первым появился небольшой сборник "Гимны Богине", который состоял из фрагментов разных Тантр и Стотр, переведенных Джоном Вудроффом совместно с его женой Эллен. Затем в 1913 году в Лондоне выходит перевод "Маханирвана Тантры". Предисловие к этому переводу публиковалось впоследствии отдельной книгой "Введение в Тантра-шастру". Через год появляется обширная двухтомная работа "Принципы Тантры". Далее последовали переводы небольших тантрических текстов "Волна Блаженства" ("Анандалахари"), "Величие Шивы" и книга "Исследование Мантра-Шастры", которая затем была переработана и издана под названием "Гирлянда букв". После этого публикуется одна из самых известных книг Вудроффа, "Шакти и Шакта", а в 1919 году - "Змеиная Сила", написанная, как указывает в предисловии автор, пятью годами раньше, в 1913 году.

Вскоре были изданы несколько переводов тантрических текстов ("Камакалавилаша", «Иша-упанишада» и "Тантра-раджа Тантра"). Последняя работа Джона Вудроффа - двухтомник "Мир как сила" - была опубликована в 1922. Первый том назывался "Мир как сила. Реальность, жизнь, ум, материя. причинность и непрерывность", а второй - "Махамайя. Сознание". Это большой теоретический труд, в котором автор излагает свое понимание философии Шакта Тантр и пытается найти ей соответствия в научных идеях своего времени.

Кроме того, Вудрофф издавал серию "Тантрические тексты", в рамках которой с 1912 по 1940 год были опубликованы такие трактаты, как «Тантрабхиджана», "Биджа Нигханту", "Шат-Чакра Нирупана", "Падука Панчака", "Прапанчасара Тантра", "Кулачудамани Нигама", "Куларнава Тантра", "Каливилаша Тантра", "Тантра-раджа Тантра", «Камакалавилаша», "Адвайта-бхава-Упанишада", «Таропанишада», "Шри-Чакра Самбхара", "Маханирвана Тантра", «Каулавалинирнайя», "Шарада Тилака", и "Тарабхактисуддхарнава".


Публикации Джона Вудроффа


1. Hymns to the Goddess. From Tantras and Stotras of Shankaracharya. - London: Luzak & Co, 1913 (Madras: Ganesh &Co, 1953. (2 ed.))

2. The Great Liberation. Mahanirvana Tantra. London: Luzak & Co, 1913, 359 p. (Madras, 1929)

3. Introduction to Tantra Shastra. Madras: Ganesh & Co, 1956 (3 ed.), 152 p. (Первая часть книги "The Great Liberation")

4. Principles of Tantra. Tantra Tattva. London: Luzak & Co, 1914–1916; Madras: Ganesh & Co, 1952 (2 ed.) 1200 p.p.

5. Wave of Bliss. Anandalahari. Text, translation and commentary. - London: Luzak & Co, 1916 (Madras: Ganesh & Co, 1953 (4 ed.))

6. Greatness of Shiva. Mahimnastava of Pushpadanta. Text, translation and commentary. - London: Luzak & Co. (Madras: Ganesh & Co, 1952 (2 ed.))

7. Origin of the Vajrayana Devatas. - London: Luzak & Co, 1917.

8. Studies in Mantra Shastra. - London: Luzak & Co, 1917. Эта же книга потом издана, исправленная и дополненная, под названием "Garland of Letters. Varnamala. Studies in Mantra Shastra". With an introduction of T. M. P. Mahadevan. - Madras: Ganesh & Co, 1951 (2 ed.).

9. Shakti and Shakta. Essays and Adresses on the Tantra Shastra. Madras: Ganesh & Co, 1917 (1951, 4 ed.) 750 p.p.

10. Quelques concepts Foundamentaux des Hindous. - London: Luzak & Co, 1918.

11. The Serpent Power. London: Luzak & Co, 1919, (All India Press, Pondicherry, 1989 (14 ed.) - 500 p.

12. Tantraraja Tantra. A short analysis. With a preface of Yogi Shuddhananda Bharati - Madras: Ganesh &Co, 1954 (2 ed) XIX + 117 p.p.

13. Isopanoshad. With a new commentary by Kaulacharya Satyananda. Text, translation and commentary. - Madras: Ganesh & Co, (2 ed.), 1953 - 64 p. + 28p.

14. Kulachudamani Nigama. Text and Introduction by A. K. Maitra. 1956. - (2 ed.).

15. Kamakalavilasa. Text, translation and commentary. - Madras: Ganesh & Co, 1953 (2 ed.)

16. Hymn to Kali (Karpuradi Stotra). Text, translation and commentary. - Madras: Ganesh & Co, 1953 (2 ed.)

17. The World As Power. Reality, Life, Mind, Matter, Causality and Continuity. 1957. 2 ed. 414 p.p.

18. Mahamaya. The World As Power: Consciousness. 1922. (1957 - 2 ed.) - 350 p.p.

Александр Ригин,

Предисловие к первому изданию

"Мы взываем к Парадэвате, соединенной с Шивой; к той, сущность которой - ни с чем не смешанный нектар блаженства, ярко-красный, подобно киновари, подобно юному цветку гибиска, подобно небу в час заката; к той, которая прокладывает свой путь сквозь массу звуков, возникающих от столкновения ветров в Сушумне; к той, которая поднимается, сверкая блеском дести миллионов молний. Пусть она, Кундалини, быстро восходя к Шиве и возвращаясь от него, одарит нас плодами Йоги. Пробужденная, она - корова изобилия для тех, кто поклоняется Кула, древо Калпа для тех, кто поклоняется Ей".

(Sharada Tilaka, XXXV, 70)


В своей работе "Шакта и Шакти" я наметил начальные принципы Кундалини Йоги, о которой так много спорят в некоторых кругах, но о которой в то же время так мало знают.

Здесь описываются и подробно объясняются учение о Змеиной Силе (Кундалини Шакти) и о Йоге, которая её использует - эта тема занимает в Тантра Шастре исключительно важное место.

В эту свою книгу я включил переводы двух санскритских текстов, опубликованных несколько лет назад во втором томе издаваемой мною серии "Тантрические тексты", но до сих пор не переводившихся. Первый из этих них, "Шат-Чакра Нирупана" ("Описание и исследование шести телесных центров"), был написан знаменитым тантристом Свами Пурнанандой, краткие сведения о жизни которого приводятся ниже. Этот текст представляет собой шесть глав из его обширной и не опубликованной работы о тантрическом ритуале, которая называется "Шри Таттва Чинтамани". Она была комментировалась многими критиками, в том числе Шанкарой и Вишванатхой. Эти комментарии, которые я приводил во втором томе "Тантрических текстов", были использованы при написании настоящей книги. Кроме самой "Шат-Чакра Нирупаны" я перевел с санскрита и комментарии к этому тексту, написанные Каликараной.

Второй из текстов, называемый "Падука-Панчака Стотра" ("Пятеричное подножие Гуру") имеет дело с одним из лотосов. К своему переводу с санскрита этого текста я прилагаю перевод комментария Каликараны. К переводу этих двух текстов я прибавил свои собственные заметки. Так как эти санскритские тексты весьма сложны и сами по себе совершенно непонятны для западного читателя, я передварил перевод обширным вступлением, в котором попытался дать описание и объяснение этой формы Йоги. Я включил в текст и несколько рисунков Чакр, которые были приготовлены согласно описанию, которое даётся в "Шат-Чакра Нирупане".

В этом вступлении сложно было сделать что-либо большее, чем дать лишь общее представление о принципах этой формы Йоги. Тех, кого эта тема интересует более основательно, я отсылаю к другой своей опубликованной книге о Тантра Шастре. В "Принципах Тантры" можно найти и общее введение в Тантра Шастру, и кое-что, относящееся к теме Кундалини-Йоги. В моей недавно изданной работе "Шакти и Шакта" я вкратце суммировал учение Шакта Тантр и их ритуалы. В моём "Исследовании о Мантра Шастре", (первая из трёх частей которого перепечатана из "Веданта Кесари", где она впервые была опубликована), можно найти детальное описание таких специфических терминов, как Таттвы, Причинные Шакти, Кала, Нада, Бинду и др., которые упоминаются в настоящей книге. Есть и другие мои работы, касающиеся Тантра Шастры, в том числе "Волна Блаженства".

Следующие сведения о Пурнананде, знаменитом тантрическом Садхаке из Бенгалии, почерпнуты мною от потомков его старшего сына, двое из которых связаны с работой Исследовательского общества Варендра (Раджшахи), директору которого, Акшая Кумара Майтре, и секретарю, Радха Говинда Байсаку, я обязан следующими подробностями:

Пурнананда был Радхри Брахманом из рода Кашьяпы. Предки его происходили из селения Пакраши, которое теперь не удалось найти. Его предок в седьмом колене, Анантачарья, говорят, переселился из Баранегора в область Муршидабад, в Кайтали, в районе Мименсингх. Из его семьи происходят два знаменитых тантрических Садхака, Сарвананда и Пурнананда. Потомки Сарвананды проживают в Мехаре, в то время как потомки Пурнананды обитают в основном в области Мименсингх. О мирской жизни Пурнананды известно лишь то, что он носил имя Ягадананда и что он скопировал манускрипт "Вишну Пураны" в 1448 году Шака (1526 г. н. э.).

Этот манускрипт теперь находится в собственности одного из его потомков по имени Пандит Хари Кишор Бхаттачарья, из Кайтали, и он до сих пор хорошо сохранился. Он был приобретен для изучения Пандитом Сатис Чандра Сиддханта-бхусана из Исследовательского общества Варендры. Есть мнение, что Ягадананда Шарма переписал Пурану в 1448 году Шака. Когда Ягадананда получил свое посвящение от Брахмананды, он принял имя Пурнананда и переселился в Камарупу (Ассам). Он считал, что именно здесь, в Васишташраме, расположенном в семи милях от города Гаухати, он получил свои Сиддхи, духовные совершенства. Пурнананда никогда больше не возвращался домой, вёл жизнь Парамахамсы и написал несколько тантрических трактатов, из которых известны «Шри-Таттва-Чинтамани» (написан в 1499 году Шака, то есть в 1577 г. н. э.), «Шиамарахасья», «Шактакрама», "Таттвананда-тарангини" и «Йога-сара». Известны его комментарии к гимну «Калика-каракута». "Шат-чакра Нирупана" - это не самостоятельный текст, а часть из 6-й Паталы "Шри Таттва Чинтамани". Согласно генеалогической таблице, предоставленной одним из потомков Пурнананды, этот тантрический Ачарья и Вирачара Садхака удален от своих нынешних потомков на 10 поколений.

Может возникнуть естественный вопрос - есть ли смысл переводить, издавать и читать труды Джона Вудроффа сейчас, когда прошло уже почти столетие после написания основ-ных из них? Действительно, за это время издано множество книг о Тантра Шастре и о Кун-далини. Однако знакомство с ними - например, с книгами Гопи Кришны, "Свами Мукта-нанды, Аджита Мукерджи или же современных авторов, живущих на Западе показывает, что книги Джона Вудроффа (Артура Авалона) написаны несколько о другом - в них сделан упор на космологические и философские идеи Шакта Тантр, о которых сейчас почти никто не пишет, - и по-другому, - как переводчик тантрических текстов, Вудрофф в своих кни-гах приводит выдержки из многочисленных первоисточников, большинство из которых сейчас нам недоступны. И если задача современных авторов - сделать идеи тантрической йоги понятными для многих, то задача Джона Вудроффа была в ином - погрузиться как можно глубже в эзотерические тонкости Шакта Тантр.

Поэтому его труды, являясь классическими, вряд ли устареют в обозримом будущем.

К первому изданию

"Мы молимся Парадэвата, соединенной с Шивой, чья сущность - ни с чем не смешан-ный нектар блаженства, ярко красный, как киноварь, как юный цветок гибиска, как небо в час заката; той, которая прокладывает свой путь сквозь массу звуков, возникающих от со-единения в середине Сушумны порыва двух ветров; той энергии, которая поднимается, сверкающая блеском десяти миллионов молний. Пусть она, Кундалини, та, которая быстро восходит к Шиве и возвращается от него назад, одарит нас плодами йоги. Пробужденная, она - корова изобилия для тех, кто поклоняется Кула, и дерево Калпа для тех, кто поклоняется Ей".

(Sarada Tilaka, XXXV, 70)

[Гибиск - растение, известное своими ярко красными цветами. Разновидностью гибиска является "китайская роза", известный декоративный куст.

Дерево Калпа - волшебное дерево, исполняющее все желания. - Прим. пер.]

В своей работе "Шакта и Шакти" я наметил начальные принципы Кундалини Йоги, о ко-торой так много спорят в некоторых кругах, но о которой в то же время так мало знают.

Здесь описываются и подробно объясняются учения о Змеиной Силе (Кундалини Шакти) и о йоге, которая ее использует - эта тема занимает в Тантра Шастре исключительно важ-ное место.

В эту свою книгу я включил переводы двух санскритских текстов, опубликованных не-сколько лет назад во втором томе издаваемой мною серии "Тантрические тексты", но до сих пор не переводившиеся. [Эти тексты, "Шат-Чакра Нирупана" и "Падука-Панчака Стотра" не включены в это издание русского перевода "Змеиной силы".] Первый из этих текстов, назы-вающийся "Шат-Чакра Нирупана" ("Описание и исследование шести телесных центров") был написан знаменитым тантристом Свами Пурнанандой, краткая информация о жизни которого приводится ниже. Этот текст представляет собой шесть глав из его обширной и не опубликованной работы о тантрическом ритуале, называющейся "Шри Таттва Синтамани". Она была предметом комментирования многих критиков, в том числе Шанкары и Вишванатха. Эти комментарии, которые я приводил во втором томе "Тантрических текстов", были использованы при написании настоящей книги. Кроме "Шат-Чакра Нирупана" я перевел с санскрита комментарии к этому тексту, написанные Каликарана.

Второй из текстов, называемый "Падука-Панчака Стотра" ("Пятиричное подножие Гу-ру") имеет дело с одним из лотосов. К своему переводу с санскрита этого текста я прилагаю перевод комментария Каликараны. К переводу этих двух текстов я прибавил свои собствен-ные заметки. Так как эти санскритские тексты носят весьма сложный характер и сами по себе совершенно непонятны для западного читателя, я перед переводом текстов даю обширное вступление, в котором я попытался дать описание и объяснение этой формы Йоги. Я включил в текст и несколько рисунков Чакр, которые были приготовлены согласно описанию, которое дается в "Шат-Чакра Нирупана". В этом вступлении сложно было сделать что-либо большее, чем дать лишь общее представление о принципах этой формы Йоги. Тех, кого эта тема интересует более основательно, я отсылаю к другой своей опубликованной книге о Тантра Шастре. В "Принципах Тантры" можно найти и общее введение в Тантра Шастру, и кое-что, относящееся к теме Кундалини-йоги. В моей недавно изданной работе "Шакти и Шакта" я вкратце суммировал учение Шакта Тантр и их ритуалы.

В моем "Исследовании о Мантра Шастре", (первая из трех частей которого перепечатана из "Веданта Кесари", где она впервые была опубликована), можно найти детальное описание таких специфических терминов, как Таттвы, Причинные Шакти, Кала, Нада, Бинду и др., которые упоминаются в настоящей книге. Есть и другие мои работы, касающиеся Тантра Шастры, в том числе "Волна Блаженства".

Следующие сведения о Пурнананде, знаменитом тантрическом Садхаке из Бенгалии, по-черпнуты мною от потомков его старшего сына, двое из которых связаны с работой Иссле-довательского общества Варендра (Раджшахи), директору которого Аксайя Кумара Майтра и секретарю, Радха Говинда Байсак, я обязан следующими подробностями:

Пурнананда был Радхри Брахманом из Кашьяпа Готра. Предки его происходили из селе-ния Пакраши, которое теперь не удалось найти. Его предок в седьмом колене, Анантачарья, говорят, переселился из Баранегора в область Муршидабад, в Кайтали, в районе Мимен-сингх. Из его семьи происходят два знаменитых тантрических Садхака, Сарвананда и Пур-нананда. Потомки Сарвананды проживают в Мехаре, в то время как потомки Пурнананды обитают в основном в области Мименсингх. О мирской жизни Пурнананды известно лишь то, что он носил имя Ягадананда и что он скопировал манускрипт "Вишну Пураны" в Шака-год 1448 (1526 г. н. э.). Этот манускрипт теперь находится в собственности одного из его потомков по имени Пандит Хари Кишор Бхаттачарья, из Кайтали, и он до сих пор хорошо сохранился. Он был приобретен для изучения Пандитом Сатис Чандра Сиддханта-бхусана из Исследовательского общества Варендры. Есть мнение, что Ягадананда Шарма переписал Пурану в году Шака, 1448. Когда Ягадананда получил свое посвящение от Брахмананды он принял имя Пурнананда и переселился в Камарупу, (Ассам). Он считал, что именно здесь, в Васишташраме, расположенном в семи милях от города Гаухати, он получил свои Сиддхи, духовные совершенства. Пурнананда никогда больше не возвращался домой, вел жизнь Па-рамахамсы и написал несколько тантрических трактатов, из которых известны "Шри-Таттва-Синтамани" (написано в году Шака 1499-1577 г. н. э.), "Шиамарахасья", "Шактакрама", "Тат-твананда-тарангини" и "Йога-сара".

Известны его комментарии к гимну "Каликакаракута". "Шат-чакра Нирупана" - это не самостоятельный текст, а часть из 6 Патала "Шри Таттва Синматани".

Согласно генеалогической таблице, предоставленной одним из его потомков, Пурнанан-да, этот тантрический Ачарья и Вирачара Садхака удален от своих нынешних потомков на 10 поколений. Эта книга была готова уже пять лет назад (1913), но сложность темы и трудности, связанные с войной, задержали ее публикацию. Я надеялся включить в эту книгу некоторые оригинальные рисунки и снимки, находящиеся в моей собственности, но обстоятельства не позволяют сделагь это, и я решил, что лучше опубликовать книгу так, как она есть, чем задержать ее еще на долгое время.

Артур Авалон,

1. ВВЕДЕНИЕ

Два санскритских текста, перевод которых я недавно осуществил, -"Шат-Чакра Ниру-пана" (Описание шести Чакр) и "Падука Панчака" ("Пятиричное подножие Гуру") говорят об особой форме тантрической Йоги, Кундалини-йоге, или "Бхута-шуддхи", как ее называют некоторые.

Эти названия относятся к Кундалини-шакти, той высшей энергии в человеческом теле, подъемом которой достигается результат йоги, и, как следствие - очищение элементов (Бхута) тела. Эта Йога представляет собой процесс, называемый "Шат-Чакра-Бхеда" - про-низывание шести Чакр с помощью Кундалини-Шакти, которую я, с целью назвать ее как-то по-английски, называю здесь "Serpent Power" - "Змеиная сила". [Одно из имен этой Богини - Бхуджанги, что значит "змея".]

"Кундала" значит "свернутая кольцом". Эта сила - богиня (Дэви) Кундалини, то есть та, которая свернута кольцом в форме свернувшейся спящей змеи в самой нижней Чакре чело-веческого тела до тех пор, пока не начинается процесс той Йоги, которая названа в честь этой силы "Кундалини-йога". Кундалини - это Шабда Брахман, божественная космическая энергия в телах. Саптабхуми, или семь миров (Лока) - как известно, эзотерическое изложе-ние сокровенного тантрического учения о семи центрах.


Close