махтумкули махмудов, махтумкули стихи
Махтумкули

Махтумкули́ (перс. مخدومقلی فراغی‎, Makhdumqoli Faraghi; туркм. Magtymguly Pyragy - настоящее имя; «Фраги́» - псевдоним; 1727 или 1733 - около 1783) - туркменский поэт, классик туркменской литературы. Сын поэта Азади Довлетмамеда.

  • 1 Биография
  • 2 Память
    • 2.1 Памятники
    • 2.2 Топонимика
    • 2.3 Учреждения и организации
    • 2.4 Другое
    • 2.5 нумизматике
  • 3 Переводы на русский язык
  • 4 Литература
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки

Биография

Махтумкули родился в селении Хаджи-Говшан в долине реки Атрек с притоками Сумбар и Чендырь в Туркмении, в предгорьях Копетдага, где жили туркмены племени гёклен. Семья Махтумкули принадлежала к колену кышык рода геркез, ответвления племени гёклен - оседлого земледельческого племени, состоявшего в вассальном подчинении у персидских владетелей.

В зрелом возрасте поэт избрал себе псевдоним Фраги (разлученный). конце каждого стихотворения он помещал этот псевдоним, иногда подлинное имя, словно обращаясь к самому себе. Это было в традиции поэзии его времени.

Учился в мектебе (сельской школе), где преподавал его отец. Махтумкули ещё в детстве начал читать по-персидски и по-арабски, чему немало способствовала домашняя библиотека, собранная отцом. Также в детстве Махтумкули приобщился к ремёслам - шорному, кузнечному и ювелирному.

В 1753 году Махтумкули учился один год в медресе при гробнице святого Идрис-Баба в Кизил-Аяке на Амударье в Бухарском ханстве.

В 1754 году Махтумкули отправился в Бухару, где поступил в знаменитое медресе Кокельташ, где также проучился один год. Там он подружился с туркменом из Сирии по имени Нури-Казым ибн Бахар, высокообразованным человеком, носившим духовный титул мавлана.

Вместе с Нури-Казымом Махтумкули отправился путешествовать по территориям нынешних Узбекистана, Казахстана, Таджикистана, пересекли Афганистан и добрались до северной Индии.

В 1757 году оба прибыли в Хиву, крупный центр образования со множеством медресе. Здесь Махтумкули поступил в медресе, построенное ханом Ширгази в 1713 году. Здесь обучались выходцы из семей, особо отмеченных ханской милостью. Здесь он завершил курс обучения, начатый в двух предыдущих медресе.

В 1760 году умер отец Махтумкули, и поэт вернулся на родину. Девушку по имени Менгли, которую он любил, выдали замуж за другого человека, семья которого смогла заплатить требуемый калым. Любовь к Менгли он пронёс через всю жизнь - ей посвящено много стихов.

Ещё одним ударом была гибель двух старших братьев, которые были участниками посольства к могущественному властителю Ахмед-шаху - они попали в плен. Тоска по братьям нашла отражение во многих стихах.

Вернувшись домой, Махтумкули женился. Он очень любил двух своих сыновей, Сары и Ибраима; но мальчики умерли, когда одному было двенадцать, а другому - семь.

После 1760 года и до смерти Махтумкули совершил путешествие на полуостров Мангышлак, в Астрахань, по территории нынешнего Азербайджана и странам Ближнего Востока.

Махтумкули в значительной мере изменил туркменский поэтический язык, сблизив его с народной речью. Он также отказался от арабо-персидской метрики, традиционной для туркменской литературы, заменил её силлабической системой.

Память

  • В Туркменистане ежегодно 18 мая празднуют День возрождения, единства и поэзии Махтумкули Фраги, который является выходным днём.
  • В 1959 году была выпущена почтовая марка СССР, посвященная Махтумкули.
  • В 1991 году была выпущена памятная монета СССР, посвященная Махтумкули.

Памятники

В разных городах мира установлены памятники Махтумкули. Наибольшее количество скульптур находится в городах Туркмении и стран бывшего СССР (Киев, Астрахань, Хива), а так же в Иране и Турции.

В частности, памятник туркменскому поэту Махтумкули из бетона и природного камня установлен в центре Ашхабада в 1971 году, в сквере Махтумкули на проспекте Махтумкули (бывший проспект Свободы), напротив здания МВД Туркменистана.

Топонимика

  • Махтумкулийский этрап - этрап в Балканском велаяте Туркмении.
  • Махтумкули - зоны газонефтяного месторождения Туркмениистана.
  • Именем Махтумкули названы улицы Ашхабада, Астаны, Карши, Ташкента, Туркменбашы, Ургенча и ещё ряда менее крупных городов Туркмении и других стран бывшего СССР.

Учреждения и организации

Именем туркменского поэта Махтумкули названы:

  • Туркменский государственный университет.
  • Институт языка и литературы имени Махтумкули (туркм. Magtymguly adyndaky Dil we Edebiýat Instituty).
  • Национальный музыкально-драматический театр им. Махтумкули в Ашхабаде.
  • Туркменский театр оперы и балета имени Махтумкули в Ашхабаде.
  • Молодёжная организация имени Махтумкули.
  • Библиотека имени Махтумкули в Киеве.

Другое

  • В 1974 году в память о Махтумкули создано оркестровое сочинение Вели Мухадова - симфония «Памяти Махтумкули».
  • В 1992 году учреждена Международная премия имени Махтумкули в области туркменского языка и литературы.
  • В 2013 году в честь Махтумкули написано сочинение Мамеда Гусейнова - концертная моно-опера «Монологи Махтумкули Фраги».
  • В честь великого туркменского поэта месяц «май» туркменского календаря переименован в месяц «махтумкули» (Magtymguly aý).
  • В 2014 году учреждена Медаль «Махтумкули Фраги» с целью награждения за большие заслуги в изучении, распространении и пропаганде творческого наследия Махтумкули..

В нумизматике

  • Махтумкули в нумизматике
  • Юбилейная монета 1 рубль СССР с профилем Махтумкули (1991 год)

  • Туркменский манат
  • Купюра 10 манатов Туркмении с изображением Махтумкули (2009 год)

Переводы на русский язык

  • «Махтумкули. Избранное». Москва. Издательство «Художественная литература». 1983 год. 414 с. Переводы Георгия Шенгели, Арсения Тарковского, Наума Гребнева, Юлия Неймана, Александра Ревича, Анатолия Старостина, Ю. Валича, Т. Стрешневой.
  • «Махтумкули». Издательство «Советский писатель», Б. П., Ленинградское отд. 1984 год. 384 с. Переводы Г. Шенгели, А. Тарковского, Н. Гребнева, Ю. Неймана, А. Ревича, А. Старостина, Ю. Валича.
  • «Слышу голос друга. Страницы туркменской поэзии». Ашхабад. Издательство «Туркменистан». 1985 год. Перевод Н. Гребнева.

Литература

  • Краткая литературная энциклопедия, М., 1972.
  • Предисловие А. Зырина и М. Овезгельдыева к изданию Махтумкули, Стихотворения, Советский писатель, Ленинградское отделение, 1984
  • Нуры Байрамов «Долгая дорога», Ашхабад, «Магарыф», 1986. составе сборника повесть «Долгая дорога» (перевод Михаила Гребнева) о Махтумкули.

Литературное имя Фраги (около 1730 1780 е гг.), туркменский поэт суфий (см. Суфизм). Сын поэта Азади. Приблизил язык поэзии к народному языку. Стихи о страданиях народа, разорённого чужеземным нашествием, с призывом к объединению враждующих… … Энциклопедический словарь

МАХТУМКУЛИ - (псевд. Фраги) (ок. 1730—80 е гг.), туркменский поэт и мыслитель. Сын Д. Азади. Сохранилось свыше 10 тыс. строк его стихов.■ Избр. стихи, т. 1—2, Ашх., 1983 (на туркм. яз.); Избр., М., 1983; Стихотворения, Л., 1984.● Махтумкули.… … Литературный энциклопедический словарь

МАХТУМКУЛИ - (прозвище – Φраги) (р. ок. 1730 – ум. в 80 х гг. 18 в.) – туркм. поэт и мыслитель. Филос. взгляды М. формировались под влиянием Низами, Саади, Навои, Рудаки и Несими. Приверженность исламу сочеталась у М. с резкой критикой мракобесия и… … Философская энциклопедия

МАХТУМКУЛИ Современная энциклопедия

МАХТУМКУЛИ - (литературное имя Фраги) (ок. 1730 80 е гг.) туркменский поэт суфий (см. Суфизм). Сын поэта Азади. Приблизил язык поэзии к народному языку. Лирические стихи о страданиях народа, разоренного чужеземным нашествием; выступал против реакционного… … Большой Энциклопедический словарь

Махтумкули - (литературное имя Фраги) (около 1730 1780 е гг.), туркменский поэт и мыслитель. Лирические стихи разных жанров, среди которых выделяется трагический цикл о пребывании в иранском плену и о страданиях народа, разоренного чужеземным нашествием.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Махтумкули - МАХТУМКУЛИ́ (лит. имя Фраги) (ок. 1730–80 е гг.), туркм. поэт и мыслитель. Сын поэта Азади. Лирич. стихи разных жанров; выделяется трагич. цикл о пребывании в иран. плену и о страданиях народа, разорённого чужеземным нашествием; мн. стихи… … Биографический словарь

Махтумкули - (настоящее имя; псевдоним Фраги) (годы рождения и смерти неизвестны), туркменский поэт 18 века. Сын поэта Азади. Учился в медресе Ширгази в городе Хива. Хорошо знал литературу и фольклор Средней Азии, Азербайджана, Ирана; много… … Большая советская энциклопедия

МАХТУМКУЛИ - (Фраги) (р. ок. 1730 ум. в 80 х гг. 18 в.) туркм. поэт и мыслитель. Мировоззрение М. формировалось под влиянием Рудаки, Низами, Фирдоуси, Саади, Навои и др. Приверженность исламу сочеталась у М. с резкой критикой мракобесия и корыстолюбия… … Советская историческая энциклопедия

МАХТУМКУЛИ - (ок. 1733, с. Хаджи Говшан, ныне остан Мазендеран, Иран, ок. 1783, с. Ак Токай, там же), туркм. поэт и мыслитель, основоположник туркм. лит. языка и письменной лит ры. Сведения о жизни немногочисленны. Учился в медресе Хала ча, Бухары, Хивы. Жил… … Российская педагогическая энциклопедия

Книги

  • Махтумкули. Стихотворения , Махтумкули , Настоящее издание произведений классика туркменской поэзии XVIII в. Махтумкули ставит своей целью дать по возможности полное представление о лучших образцах его творчества в разных… Категория: Поэзия Серия: Библиотека поэта. Большая серия Издатель: Советский писатель. Ленинградское отделение , Купить за 560 руб
  • Махтумкули. Стихотворения , Махтумкули , В книгу классика туркменской поэзии XVIII века Махтумкули включены лучшие образцы творчества Махтумкули, среди которых гражданские и философские стихи, сатира, любовная… Категория: Поэзия Издатель:

Махтумкули

Махтумкули́ (مخدومقلی فراغی, Makhdumqoli Faraghi ; Magtymguly Pyragy, настоящее имя, Фраги́ - псевдоним; 1727 или 1733 - около 1783) - туркменский поэт, классик туркменской литературы. Сын поэта Азади Довлетмамеда.

Биография

Махтумкули родился в селении Хаджи-Говшан в долине реки Атрек с притоками Сумбар и Чендырь в Туркмении, в предгорьях Копетдага, где жили туркмены племени гёклен. Семья Махтумкули принадлежала к колену кышык рода геркез, ответвления племени гёклен - оседлого земледельческого племени, состоявшего в вассальном подчинении у персидских владетелей.

В зрелом возрасте поэт избрал себе псевдоним Фраги (разлученный). В конце каждого стихотворения он помещал этот псевдоним, иногда подлинное имя, словно обращаясь к самому себе. Это было в традиции поэзии его времени.

Учился в мектебе (сельской школе), где преподавал его отец. Махтумкули ещё в детстве начал читать по-персидски и по-арабски, чему немало способствовала домашняя библиотека, собранная отцом. Также в детстве Махтумкули приобщился к ремёслам - шорному, кузнечному и ювелирному.

В 1753 году Махтумкули учился один год в медресе при гробнице святого Идрис-Баба в Кизил-Аяке на Амударье в Бухарском ханстве.

В 1754 году Махтумкули отправился в Бухару, где поступил в знаменитое медресе Кокельташ, где также проучился один год. Там он подружился с туркменом из Сирии по имени Нури-Казым ибн Бахар, высокообразованным человеком, носившим духовный титул мавлана.

Вместе с Нури-Казымом Махтумкули отправился путешествовать по территориям нынешних Узбекистана, Казахстана, Таджикистана, пересекли Афганистан и добрались до северной Индии.

В 1757 году оба прибыли в Хиву, крупный центр образования со множеством медресе. Здесь Махтумкули поступил в медресе, построенное ханом Ширгази в 1713 году. Здесь обучались выходцы из семей, особо отмеченных ханской милостью. Здесь он завершил курс обучения, начатый в двух предыдущих медресе.

В 1760 году умер отец Махтумкули, и поэт вернулся на родину. Девушку по имени Менгли, которую он любил, выдали замуж за другого человека, семья которого смогла заплатить требуемый калым. Любовь к Менгли он пронёс через всю жизнь - ей посвящено много стихов.

Ещё одним ударом была гибель двух старших братьев, которые были участниками посольства к могущественному властителю Ахмед-шаху - они попали в плен. Тоска по братьям нашла отражение во многих стихах.

Вернувшись домой, Махтумкули женился. Он очень любил двух своих сыновей, Сары и Ибраима; но мальчики умерли, когда одному было двенадцать, а другому - семь лет.

После 1760 года и до смерти Махтумкули совершил путешествие на полуостров Мангышлак, в Астрахань, по территории нынешнего Азербайджана и странам Ближнего Востока.

Махтумкули в значительной мере изменил туркменский поэтический язык, сблизив его с народной речью. Он также отказался от арабо-персидской метрики, традиционной для туркменской литературы, заменил её силлабической системой.

Память

  • В Туркменистане ежегодно 18 мая празднуют День возрождения, единства и поэзии Махтумкули Фраги, который является выходным днём.
  • В 1959 году была выпущена почтовая марка СССР, посвященная Махтумкули.
  • В 1991 году была выпущена памятная монета СССР, посвященная Махтумкули.

Памятники

В разных городах мира установлены Памятники Махтумкули. Наибольшее количество скульптур находится в городах Туркмении и странах бывшего СССР (Киев и Астрахань).

Файл:Magtymguly heykeli std.jpg| Памятник Махтумкули в Ашхабаде

Файл:MagtymgulyPyragy.jpg| Памятник Махтумкули в Ашхабаде.

Файл:Magtymguly monument in Kiev, Ukraine..jpg| Фраги в Киеве, Украина.

Файл:Magtymguly monument in Astrakhan.jpg| Памятник Махтумкули в Астрахани, Россия.

File:Magtymguly tomb1.jpg| Мавзолей Магтымгулы в Иране.

File:Памятник Махтумкули в Хиве.jpg| Памятник Махтумкули в Хиве, Узбекистан.

File:MagtymgulyKrasnovodsk.JPG| Памятник Махтумкули в Туркменбашы.

Топонимика

  • Махтумкулийский этрап - этрап в Балканском велаяте Туркмении.
  • Махтумкули - зоны газонефтяного месторождения Туркмениистана.
  • Именем Махтумкули названы улицы Ашхабада, Астаны, Карши, Ташкента, Туркменбашы, Ургенча и ещё в ряде менее крупных городов Туркмении и других стран бывшего СССР.

Учреждения и организации

  • В честь Махтумкули есть улица в Астане (Казахстан)
  • Именем Махтумкули назван Туркменский государственный университет.
  • Институт языка и литературы имени Махтумкули.
  • Национальный музыкально-драматический театр им. Махтумкули в Ашхабаде.
  • Туркменский театр оперы и балета им. Махтумкули в Ашхабаде.
  • Молодежная организация имени Махтумкули.
  • Библиотека им. Махтумкули в Киеве.

Другое

  • С 1992 года Международная премия имени Махтумкули в области туркменского языка и литературы.
  • Оркестровое сочинение Вели Мухадова - Симфония «Памяти Махтумкули» (1974)
  • В честь великого туркменского поэта был назван месяц май туркменского календаря - «махтумкули» (Magtymguly aý)

В нумизматике

Файл:Soviet Union-1991-Coin-1-Magtymguly.jpg| Юбилейная монета 1 рубль СССР с профилем Махтумкули (1991 год)

Файл:10 manat. Türkmenistan, 2009 a.jpg| Купюра 10 манатов Туркмении с изображением Махтумкули (2009 год)

Переводы на русский язык

  • Махтумкули. Избранное. М. Худ. литература 1983. 414 с. Переводы Г. Шенгели, Арсения Тарковского, Наума Гребнева, Ю. Нейман, А. Ревича, А. Старостина, Ю. Валича, Т. Стрешневой.
  • Махтумкули. Советский писатель, Б. П., Ленинградское отд. 1984. 384 с. Переводы Г. Шенгели, Арсения Тарковского, Наума Гребнева, Ю. Нейман, А. Ревича , А. Старостина, Ю. Валича.
  • Слышу голос друга. Страницы туркменской поэзии. Перевод Наума Гребнева, Ашхабад, «Туркменистан» 1985

Махтумкули родился в селении Хаджи-Говшан в долине реки Атрек с притоками Сумбар и Чендырь в Туркмении, в предгорьях Копетдага, где жили гоклены различных племен. Семья Махтумкули принадлежала к колену кышык рода геркез, ответвления племени гоклен - оседлого земледельческого племени, состоявшего в вассальном подчинении у персидских владетелей.

В зрелом возрасте поэт избрал себе псевдоним Фраги (разлученный). В конце каждого стихотворения он помещал этот псевдоним, иногда подлинное имя, словно обращаясь к самому себе. Это было в традиции поэзии его времени.

Учился в мектебе (сельской школе), где преподавал его отец. Махтумкули еще в детстве начал читать по-персидски и по-арабски, чему немало способствовала домашняя библиотека, собранная отцом. Также в детстве Махтумкули приобщился к ремёслам - шорному, кузнечному и ювелирному.

В 1753 году Махтумкули учился один год в медресе при гробнице святого Идрис-Баба в Кизил-Аяке на Амударье в Бухарском ханстве.

В 1754 году Махтумкули отправился в Бухару, где поступил в знаменитое медресе Кокельташ, где также проучился один год. Там он подружился с туркменом из Сирии по имени Нури-Казым ибн Бахар, высокообразованным человеком, носившим духовный титул мавлана.

Вместе с Нури-Казымом Махтумкули отправился путешествовать по территориям нынешних Узбекистана, Казахстана, Таджикистана, пересекли Афганистан и добрались до северной Индии.

В 1757 году оба прибыли в Хиву, крупный центр образования со множеством медресе. Здесь Махтумкули поступил в медресе, построенное ханом Ширгази в 1713 году. Здесь обучались выходцы из семей, особо отмеченных ханской милостью. Здесь он завершил курс обучения, начатый в двух предыдущих медресе.

В 1760 году умер отец Махтумкули, и поэт вернулся на родину. Девушку по имени Менгли, которую он любил, выдали замуж за другого человека, семья которого смогла заплатить требуемый калым. Любовь к Менгли он пронёс через всю жизнь - ей посвящено много стихов.

Ещё одним ударом была гибель двух старших братьев, которые были участниками посольства к могущественному властителю Ахмед-шаху - они попали в плен. Тоска по братьям нашла отражение во многих стихах.

Вернувшись домой, Махтумкули женился. Он очень любил двух своих сыновей, Сары и Ибраима; но мальчики умерли, когда одному было двенадцать, а другому - семь лет.

После 1760 года и до смерти Махтумкули совершил путешествие на полуостров Мангышлак, в Астрахань, по территории нынешнего Азербайджана и странам Ближнего Востока.

Махтумкули в значительной мере изменил туркменский поэтический язык, сблизив его с народной речью. Он также отказался от арабо-персидской метрики, традиционной для туркменской литературы, заменил её силлабической системой.

Память

  • В Туркменистане ежегодно празднуют День возрождения, единства и поэзии Махтумкули.
  • В 1959 году была выпущена почтовая марка СССР, посвященная Махтумкули.
  • В 1991 году была выпущена памятная монета СССР, посвященная Махтумкули.

Памятники

В разных городах мира установлены Памятники Махтумкули. Наибольшее количество скульптур находится в городах Туркмении и странах бывшего СССР (Киев и Астрахань).

    Памятник Махтумкули в Ашхабаде

    Фраги в Киеве

    Памятник Махтумкули в Астрахани

    Мавзолей Магтымгулы в Иране

Топонимика

  • Махтумкулийский этрап - этрап в Балканском велаяте Туркмении.
  • Махтумкули - зоны газонефтяного месторождения Туркмениистана.
  • Именем Махтумкули названы улицы Ашхабада, Астаны, Карши, Ташкента, Туркменбаши, Ургенча и ещё ряд менее населённых городов Туркмении и стран бывшего СССР.

Учреждения и организации

  • В честь Махтумкули назван Туркменский государственный университет.
  • Институт языка и литературы имени Махтумкули.
  • Национальный музыкально-драматический театр им. Махтумкули в Ашхабаде.
  • Туркменский театр оперы и балета им. Махтумкули в Ашхабаде.
  • Молодежная организация имени Махтумкули.
  • Библиотека им. Махтумкули в Киеве.

Другое

  • С 1992 года Международная премия имени Махтумкули в области туркменского языка и литературы.
  • Оркестровое сочинение Вели Мухадова - Симфония1 «Памяти Махтумкули» (1974)
  • День возрождения, единства и поэзии Махтумкули - один из официально установленных праздников Туркменистана. Отмечается 18 мая, является выходным днём.
  • В честь великого тюркского поэта был назван месяц май туркменского календаря - «махтумкули» (Magtymguly a?)

В нумизматике

  • Махтумкули в нумизматике
  • Юбилейная монета 1 рубль СССР с профилем Махтумкули (1991 год)

    Купюра 10 манатов Туркмении с изображением Махтумкули (2009 год)

Переводы на русский язык

  • Махтумкули. Избранное. М. Худ. литература 1983. 414 с. Переводы Г. Шенгели, Арсения Тарковского, Наума Гребнева, Ю. Нейман, А. Ревича, А. Старостина, Ю. Валича, Т. Стрешневой.
  • Махтумкули. Советский писатель, Б. П., Ленинградское отд. 1984. 384 с. Переводы Г. Шенгели, Арсения Тарковского, Наума Гребнева, Ю. Нейман, А. Ревича, А. Старостина, Ю. Валича.
  • Слышу голос друга. Страницы туркменской поэзии. Перевод Наума Гребнева, Ашхабад, «Туркменистан» 1985

  • Краткая литературная энциклопедия, М., 1972.
  • Предисловие А. Зырина и М. Овезгельдыева к изданию Махтумкули, Стихотворения, Советский писатель, Ленинградское отделение, 1984
  • Нуры Байрамов «Долгая дорога», Ашхабад, «Магарыф», 1986. В составе сборника повесть «Долгая дорога» (перевод Михаила Гребнева) о Махтумкули.

Наивысшего подъема туркменская лирическая поэзия достигла в творчестве великого Махтумкули Фраги (Праги) (1733—1783). Любовь к Махтумкули туркменский народ передает из поколения в поколение.

В XIX в. известный венгерский путешественник и ученый А, Вамбери, побывав в Туркменистане, писал: «В высшей степени интересное и неизгладимое впечатление произвели на меня те минуты, когда мне случалось слышать бахши, поющего какую-нибудь из песен Махтумкули во время торжества или простой вечеринки... По мере того как ожесточался воспеваемый бой, певец и юные слушатели воодушевлялись все более и более.

Представлялось действительно романтическое зрелище: юные кочевники, тяжело дыша, ударяли оземь шапки и бешено вцеплялись в свои кудри, как бы вступая в бой с самими собой».

Туркмены издавна любили и умели ценить песни бахши, но страстное внимание и любовь к Махтумкули особые. В его стихах впервые с такой живостью, полнотой и сопричастностью отразилась трагедия жизни туркменского народа, его чаяния и думы, скорби и мечты.

Соловью — цветок любимый,

Мне, Фраги, — народ родимый.

Стих мой скромный, стих гонимый,

Правнук мой произнесет.

(«Певец». Перевод А. Тарковского)

Литературное наследие поэта составляют в основном песни и газели. Песни созданы в древней народной форме — каждая представляет собой произвольное количество четверостиший, объединенных рифмой по схеме: абаб — вввб — гггб и т. д.

В последнем четверостишии стоит, как правило, имя поэта или — иногда — его литературный псевдоним — Фраги, что значит Разлученный. Общий объем его поэзии не установлен, сохранилось приблизительно 16—18 тыс. строк, часть наследия погибла безвозвратно.

Махтумкули писал не только о народе и для народа, но и на языке народа. В его поэзии завершился процесс освоения арабо-персидской поэтики туркменской словесностью. Поэт доказал, вопреки господствовавшему в то время на Востоке мнению, что не только персидский и арабский, но и туркменский язык годен для высокой поэзии.

Отношение к Ирану у Махтумкули было двойственным: он ненавидел иранских завоевателей, в плену у которых пережил много тяжелых дней, но чтил властителей дум — великих иранских поэтов, у которых учился мастерству. Элементы чагатаизмов поэт вводил в свои стихи так умело и тактично, что они не затеняли особенностей туркменского языка; это было одной из причин, почему почти бесписьменный народ донес творчество Махтумкули до наших дней.

Махтумкули осознавал себя поэтом, отмеченным богом и посланным в мир служить людям. Образно эта мысль выражена в стихотворении «Откровение»:

Предстали мне, когда я в полночь лег,

Четыре всадника: «Вставай, — сказали. —

Мы знак дадим, когда настанет срок.

Внимай, смотри, запоминай», — сказали.

Из рук самого Мухаммада поэт принимает чашу, дарующую просветление:

И плоть мою на муки обрекли,

Я выпил все, что в чаше принесли;

Сгорел мой разум, я лежал в пыли...

«Мир — пред тобой. Иди взирай!» — сказали...

Открылись мне далекие края

И тайные движенья бытия.

Так я лежал, дыханье затая.

И, плюнув мне в лицо: «Вставай!» — сказали.

Открыл глаза и встал Махтумкули.

Какие думы чередою шли!

Потоки пены с губ моих текли.

«Теперь блуждай из края в край!» — сказали.

(Перевод А. Тарковского)

Мотив откровения, признания творчества чем-то близким ритуальному акту, выдержанный у Махтумкули в законах мусульманской традиции, был чрезвычайно распространен в восточной поэзии тех лет и в глазах народа придавал поэту особую духовную силу.

Почти все великие эпические сказители как бы посвящались в поэты божественным провидением, независимо от их желания и воли. Мечтой жизни поэта было видеть свой народ объединенным, забывшим вражду, свободным от иноземного ига:

Как плоть возврата бытия,

Изведав смертный сон, желает,

Окровавленная моя

Душа иных времен желает.

Фраги недугом истомлен:

Объединителя племен

Прихода благостного он,

В Туркмению влюблен, желает.

(«Желание». Перевод А. Тарковского)

Творчество Махтумкули проникнуто известным трагизмом. Часть критики склонна видеть в этом отголоски основной доктрины суфизма (а Махтумкули, как многие поэты своего времени, был суфием) — вечной оппозиции действительного мира, как царства зла, иллюзорности и несовершенства, и мира потустороннего — воплощения истинной реальности, справедливости и счастья.

У Махтумкули действительно встречаются строки: «Нам смерть шьет саваны, не упуская мига, мы все рабы, ее не свергнуть ига», «Червивый сплошь орех — вот мир ничтожный наш!», «Рай земной — бесплодное дерево», и т. д. Но видеть в них лишь отражение суфийской философии, значит во многом упрощать поэзию Махтумкули.

Трагичность его стихов — не только в доктрине суфизма, она в большой степени осложнена драматическими событиями его личной жизни (потеря возлюбленной, смерть сына) и усугублена судьбой туркменского народа в XVIII в. (племенная вражда, разрушительные и жестокие набеги из Ирана и Афганистана).

Сердце Фраги, ты сегодня в огне:

Павшие в битвах привиделись мне.

Горькую тризну в печальной стране

Песней надежд оглашать не пристало.

(«Не пристало». Перевод Ю. Валича)

Падение нравственности, душевное смятение, охватившее людей, забывших свое героическое прошлое, причиняли Фраги едва ли не большую боль, чем по-суфийски неизбежное отсутствие счастья на земле:

Муж обернулся трусом, рабы — мужами,

Лев обернулся мухой, а мухи — львами,

Темница стала домом, часы — веками...

Пред полчищами рока что делать мне?

(«Нашествие». Перевод А. Тарковского)

В отличие от суфия поэт принимает жизнь со всей ее трагедией и быстротечностью. Фраза: «О лекарь, ласковый Лукман, дай исцеление мне!» — просто риторическая фигура, а не моление мистика о спасении. Быстротечность жизни и несовершенство ее толкают поэта не к чаше вина — вечному забвению дервиша, а к неустанному труду на несовершенной земле:

Добро — не частый гость на этом свете:

Люби его и злу не уступай.

Махтумкули, ты не нашел лекарства

От злобы мира и его коварства.

Настанет срок — сойдешь в немое царство —

Ни дня, ни часа даром не теряй!

(«Наставление». Перевод А. Тарковского)

И хотя человек на земле «не вечен», он должен быть «справедливым и милосердным», утверждает поэт:

Мир — это крепость на земле, стирает время письмена.

В людской извечной кутерьме всему потеряна цена.

Где, торжествуя, жизнь цвела — пустыня мертвая видна,

Следов кочевий не найдешь — не вечен ты, не вечен ты!

Разлука — это злой недуг, беда тому, кто разлучен.

Будь справедлив и милосерд, пока ты молод и силен.

И жизнь засветится твоя, как будто ты огнем зажжен.

Как факел, светом изойдешь — не вечен ты, не вечен ты!

(«Не вечен ты». Перевод А. Тарковского)

Творчество Махтумкули богато и многогранно. Оно охватывает различные стороны жизни туркменского общества. Его песни — это как бы энциклопедия жизни народа. В них отражены исторические события, быт, нравы, законы, культурные традиции туркмен.

Важна роль Махтумкули в туркменской литературе. Писатели последующих поколений осваивали, продолжали и развивали его традиции. Поэзия великого туркмена оказала определенное воздействие на творчество лучших каракалпакских поэтов XIX в. и узбекских народных шаиров.

История всемирной литературы: в 9 томах / Под редакцией И.С. Брагинского и других - М., 1983-1984 гг.


Close