In poetry, the refrain may be a line or several lines inserted between stanzas.

The presence of the refrain determines the form of the piece. The most common form that has a refrain is rondo. Among other forms with a refrain are villanelle, virele, cantiga o friend.

The poets of the thirteenth and fourteenth centuries invent, and perhaps restore in their rights, various kinds of poetry, originally more or less closely connected with dance, or based on the alternate singing of a soloist and a choir; in their very structure lies the opposition between the changeable couplet and the recurrent refrain, replacing each other in a very fast rhythm. The main variety of such poetry is rondo: its composition is based on the formula ABaAabAB, in which in practice the number and length of verses, couplets and refrain infinitely vary. The French virele and its sister Italian ballata, as well as the French (medieval) ballad, also contain a refrain.

In practice, two types of refrains were distinguished, depending on whether the same verses were inserted between stanzas or not. Usually in the first case they talk about "songs with refrains" ( chansons a refrains), and in the second - about "songs with different refrains" ( chansons avec des refrains): this is an important distinction, since a change in the text of a refrain may suggest a change in melody; thus we are talking about the structure of the song as a whole. In addition, many refrains (especially those that appear in “songs with different ones”) occur either in several songs or in rondos, ballads, motets and other song forms. Sometimes they are called "refrain quotes" (perhaps they are of folklore origin).

In most cases, the refrain ends each stanza of the poem. An example of a less common double refrain:

Why don't you sing, derbent, mugham
about love and sadness?
To sing more soulfully to silent lips,
kiss them first, my dear.
Why are we endless, derbent, mugham
about love and sadness?
You cling in a kiss to singing lips,
keep them quiet, my dear.

Aidyn Khanmagomedov

Meditative refrain

Meditative refrain- a special kind of refrain in one line, which is conditionally divided into several parts; with each repetition, the line seems to shift - the first part is cut off, the second becomes the first, and a new word or phrase is added at the end.

The key in the lock turned - a familiar rhythm ...
The door sighed ... so we sighed
Over the lines of old and bitter rhymes,
Well, give, give loneliness until dawn,
Love, unfinished verses ...

Steps up the stairs as if by notes - peon, no - recession ...
The word, doomed to the sheet, as to the chopping block, lie down!
He became a string executioner - he killed, he killed ... not happy ...
This pain, this bitterness ... thousands of lines back and forth -
Unfinished verses life.

In this poem, the meditative refrain is the last lines of five lines. If in a poem each line is such a refrain, then this is a solid poetic form called meditative verse.

You fill my life with emptiness -
You fill my life with sleep and sadness,
You are my life with sleep and sadness every minute,
You tear and torment every minute with sleep and sadness.
Every minute you tear and torment, enjoying,
You tear and torment, enjoying pain, power ...
Enjoying pain, power, destroying passion,
You destroy with pain, power, passion, melting heart -
You destroy with passion, with a melting heart, our happiness ...

The presence of the refrain determines the form of the piece. The most common form that has a refrain is rondo. Other forms with refrain include villanelle, virele, cantiga o friend.

The poets of the thirteenth and fourteenth centuries invent, and perhaps restore in their rights, various kinds of poetry, originally more or less closely connected with dance, or based on the alternate singing of a soloist and a choir; in their very structure lies the opposition between the changeable couplet and the recurrent refrain, replacing each other in a very fast rhythm. The main variety of such poetry is rondo: its composition is based on the formula ABaAabAB, in which in practice the number and length of verses, couplets and refrain infinitely vary. The French virele and its sister Italian ballata, as well as the French (medieval) ballad, also contain a refrain.

In practice, two types of refrains were distinguished, depending on whether the same verses were inserted between stanzas or not. Usually in the first case they talk about "songs with refrains" ( chansons a refrains), and in the second - about "songs with different refrains" ( chansons avec des refrains): this is an important distinction, since a change in the text of a refrain may suggest a change in melody; thus we are talking about the structure of the song as a whole. In addition, many refrains (especially those that appear in “songs with different ones”) occur either in several songs or in rondos, ballads, motets and other song forms. Sometimes they are called "refrain quotes" (perhaps they are of folklore origin).

In most cases, the refrain ends each stanza of the poem. An example of a less common double refrain:

Why don't you sing, derbent, mugham
about love and sadness?
To sing more soulfully to silent lips,
kiss them first, my dear.
Why are we endless, derbent, mugham
about love and sadness?
You cling in a kiss to singing lips,
keep them quiet, my dear.

Aidyn Khanmagomedov

Meditative refrain

Meditative refrain- a special kind of refrain in one line, which is conditionally divided into several parts; with each repetition, the line seems to shift - the first part is cut off, the second becomes the first, and a new word or phrase is added at the end.

The key in the lock turned - a familiar rhythm ...
The door sighed ... so we sighed
Over the lines of old and bitter rhymes,
Well, give, give loneliness until dawn,
Love, unfinished verses ...

Steps up the stairs as if by notes - peon, no - recession ...
The word, doomed to the sheet, as to the chopping block, lie down!
He became a string executioner - he killed, he killed ... not happy ...
This pain, this bitterness ... thousands of lines back and forth -
Unfinished verses life.

In this poem, the meditative refrain is the last lines of five lines. If in a poem each line is such a refrain, then this is a solid poetic form called meditative verse.

You fill my life with emptiness -
You fill my life with sleep and sadness,
You are my life with sleep and sadness every minute,
You tear and torment every minute with sleep and sadness.
Every minute you tear and torment, enjoying,
You tear and torment, enjoying pain, power ...
Enjoying pain, power, destroying passion,
You destroy with pain, power, passion, melting heart -
You destroy with passion, with a melting heart, our happiness ...

Exist., number of synonyms: 4 chorus 3 verse 38 stanza 21 topic 24 Dictionary of synonyms of the Russian language

  • refrain - -a, m. 1. lit. A verse or group of verses repeated in a poem. 2. music Part of a vocal work of couplet form, repeated unchanged; chorus. Small Academic Dictionary
  • Refrain - (French refrain) 1) in poetry - a repeating verse or group of verses at the end of a song couplet, when R. grows to a whole stanza, it is usually called the Chorus. R. and chorus developed in folk lyrics, where the verse was usually performed by a soloist ... Great Soviet Encyclopedia
  • refrain - Refrain, m. [fr. refrain] (lit.). Chorus, verses repeated at the end of each verse or stanza. Large dictionary of foreign words
  • refrain - orph. refrain, -a Lopatin's spelling dictionary
  • refrain - REFRAIN -a; m. [French. refrain] Spec. A verse or group of verses repeated in a poem or song; chorus. Repeat r. thrice. Monotonous r. (also: about the frequent repetition of the same thing). ◁ Refrain, -th, -th. R-th lines of the song. Explanatory Dictionary of Kuznetsov
  • refrain - refrain m. 1. One or more repeated verses that close a stanza or group of stanzas in a poem. 2. Part of the vocal work of the couplet form, repeated unchanged; chorus I 1. 3. The main theme of the rondo, repeated many times in alternation with various episodes. Explanatory Dictionary of Efremova
  • refrain - REFR'EN, refrain, male. (French refrain) (lit.). Chorus, verses repeated at the end of each verse or stanza. Explanatory Dictionary of Ushakov
  • refrain - REFRAIN, a, m. (special). 1. Verse 1 or stanza, repeated in a certain order in a poem. Monotonous r. (also trans.: about the frequent repetition of the same thing). 2. The theme of a musical work, which is repeated in it and holds together its structure. | adj. refrain, oh, oh. Explanatory dictionary of Ozhegov
  • refrain - Refrain, refrain, refrain, refrain, refrain, refrain, refrain, refrain, refrain, refrain, refrain, refrain Zaliznyak's grammar dictionary
  • The page is outdated, has been deleted or did not exist at all, try going to the main page of the site or use the search.

    New myths

    Kyiv is an ancient city, about which many myths have been folded and many misconceptions have been formed....

    A kidney cyst is a formation that is filled with fluid. The cyst is located inside the organ or on its surface. As a rule, the cyst itself is...

    Kayaking is a relatively recent type of activity or extreme water sports using a small single (rarely double) ...

    Even before 1770, Immanuel Kant created the nebular cosmogonic hypothesis. This hypothesis substantiated the emergence and evolution of the planetary system in accordance with ...

    Kangaroo (Macropodinae) is a subfamily of marsupial mammals. Body length from 30 to 160 cm, tail - from 30 to 110 cm, kangaroos weigh from 2 to 70 kg. 11 births, combined...

    BASE jumping is one of the most dangerous extreme sports in which jumping from various objects (houses, bridges, rocks) ...

    New facts

    For most of us, a restaurant is a place where you can eat deliciously, albeit at a considerable price. However, many gourmets go to such places to enjoy master...

    Casino is a place where anyone can try their luck. There are many legends about those who came here poor and left rich. But more stories about...

    At one time, people invented a language to communicate. It helped individuals bond, create a society, and make survival easier. Recently, there has been a trend...

    The first comics appeared in the XVI-XVII centuries, but their golden age was the last, XX. These cartoon stories have become part of popular culture. It's from the comics...

    Today, the world of fashion is determined not only by women. Men are also photo models. They also occupy the covers of magazines and receive millions in royalties. These models i...

    Alchemy is understood as a whole system of transformation of metals and the human spirit, existing in various systems. I must say that alchemy was able to give impetus ...

    Any girl and woman wants to have a close person next to her, a man. But what to do if he does not pay attention to you? Yes, and how wow ...

    Any woman can also become a hunter if she wants to charm a man and win him over. But those short-sighted and naive beings may not be aware of all the irresistible...

    Refrains are recurring motifs in musical or literary works. They are the main theme that determines the form of the work. Such repetitions first arose in ancient culture, but were significantly developed in the works of medieval authors. In poetry, refrains are quite common, they give the verses melody, sonority and create a kind of semantic accent.

    Refrain in music

    Most musical works, regardless of the direction in which they are created, contain repetitions. Refrains are choruses in songs. In musical terminology, this word denotes a phenomenon that is characteristic, first of all, for such a form as rondo. The meaning of the word "refrain" in translation from French is the verb "repeat". The expressive device that is found today in music, poetry and even prose is of French origin, since it is an integral part of the ballad. This genre was finally formed in the late Middle Ages in France.

    Ballad

    This term is present in both literary criticism and musicology. The first ballads appeared in early medieval culture, but then they did not yet have a clear structure. Later, when this term began to mean a musical or poetic genre, formal signs were established in it. The main one is the presence of repetitions.

    The refrain is (in literature and music) expressive means, characteristic primarily for the ballad. The first examples of poetic works in this genre arose in French literature. Later, the structure of the ballad was used by various authors, at different times. There are many examples in Russian poetry of the 20th century. One of them is "The Ballad of a Smoky Carriage", where you can see many repetitions. I used several phrases as refrains.

    Poetry of the 20th century

    Refrains are repeated phrases that can be separated by lines. But more often they are introduced at the end of the stanza. In the work of the Silver Age poets, such stylistic devices are quite common. In Marina Tsvetaeva's poem "Yesterday I looked into my eyes" every second stanza ends with a rhetorical question. In the words "My dear, what have I done to you?" is a primordially feminine question and the idea that love, no matter how strong it is, sooner or later leaves. Thus, the refrain here not only gives harmony and melody to the work, but also carries an important semantic load.

    In the poem "Winter Night" the refrain is the couplet "The candle was burning on the table, the candle was burning." And this repetition in the work of Boris Pasternak performs a symbolic function. The lines belong to the protagonist of the novel "Doctor Zhivago". Pasternak's character once, on a cold February evening, saw a soft gentle light in a small window. Later he wrote a poem where the candle is a symbol of quiet happiness and solitude. With the help of this symbol, the author conveyed the feelings that he experienced when he suddenly saw in a strange window, as if a particle of happiness unattainable for him.

    Military poetry

    Refrains are artistic devices that are more common in lyrical works. In the poetry of the wartime, where not only patriotic thoughts, but also the themes of separation and long waiting could act as the main theme, these stylistic means are also present. A striking example is the legendary poem "Wait for me and I will return." The refrain in the lines of Konstantin Simonov is only two words. And these words - "wait for me." The poem, which became almost a prayer for thousands of women during the war, contains the author's conviction that only with the help of love and faithful expectation of his beloved soldier will be able to return home alive.

    Prose

    Refrain is found not only in poetry. Examples from the literature show that this poetic device can exist quite harmoniously in prose. However, we are talking, of course, about the works of a small volume. A quote from a poem by an unknown author occurs several times in Turgenev's creation "How good, how fresh were the roses." This refrain gives musicality and lyricism to the work, which can be attributed, thanks to poetic repetition, to a completely unique genre - a poem in prose.

    But even stories that do not have can contain refrains. Such examples can be seen in the prose of Sergei Dovlatov. This author, who is often called the master of ultra-short prose, has a story called "Once upon a time we lived in the mountains." These words are repeated over and over again. They complete a small piece. And this sad, but not devoid of irony story, like many other things in Dovlatov's prose, confirms the extraordinary poetry of his style.


    close