The famous phrase of Mutko: "Let me speak from my heart in English" - in English sounds like this: Let me speak from my heart in English. Translated: "Let me cordially address you in English."

Text of Mutko's speech in English and Russian

Dear president Blatter, colleagues of the executive committee.

Let me speak from my heart in English.
My friends, today is an unique moment in time, both for my country and for FIFA. Russia represents its new horizons for FIFA. Russia means a big promotion of our game. Millions of new hearts and minds it also means a great legacy after The Worldcup. Great new stadiums and millions of boys and girls embracing again. Russia’s economy is large and growing. The Federal government has stable finances.

Russia’s sports marketing is developing rapidly Just one example: today russian companies provided over one billion dollars in sponsorship for the Sochi Olympic Games.

Imagine how much investiment would be made into football, given that football is sport number one. Our bid is a national priority for the Russian Federation. If you give us a chance, FIFA will never regret it. You will be proud of the choice.

I also promise this, in 2018 I’ll speak English like my friend Jeoff Thompson. Dear friends.You can see on the map. Western Europe hosted The World Cup many times. Eastern Europe never had the chance.

Many years ago the Berlin Wall was destroyed. And a new era for the world began. Today we can break another symbolic wall. And open a new era in football together.

Thank you very much my friends.

Translation

Dear President Blatter, colleagues on the executive committee.

Let me speak to you cordially in English.
My friends, today is a unique moment both for my country and for FIFA. Russia presents its new horizons for FIFA. Russia means a lot of progress in our game. Millions of new hearts and minds, it also means a great legacy after the World Cup. New stunning stadiums and millions of boys and girls are joining again. Russia's economy is large and growing. The federal government has strong finances.

Sports marketing in Russia is developing rapidly. Here is just one example: Today, Russian companies have provided over $ 1 billion in sponsorship of the Sochi Olympics.

Imagine how much investment will be made in football, given that football is the number one sport. Our application is a national priority for Russian Federation... If you give us a chance, FIFA will never regret it. You will be proud of your choice.

I guarantee it.

I also promise that in 2018 I will speak English like my friend Jeff Thompson. Dear friends. You can look at the map. Western Europe hosted the World Cup many times. Eastern Europe never got a chance.

The Berlin Wall was torn down many years ago. And a new era began for the whole world. Today we can break down another symbolic wall. And let's open new era in football together.

Thank you very much, my friends.

Russian transcription

“DIO PRESIDENT BLATTER, COLLIGGS OF THE EXACTIVE COMMITTEE.
Lec mi spik from may hart in english. May Franz, Today iz E Unique Moment In Time, Bowf Fo May Country & Pho FIFA.Rasha Representative Its New Harainzitz Fo FIFA.Rasha Meenz e Big Promotion of Aua Aegain.Millians of New Harz and Minds Grey Afa Lagas Aegaine ze woldcap.Great New Stadiums and Millians of Boys in Girls Imbrising Aganes.
Rashass save from latch and growin. The pederal government hez stable phenanses.

Rasha sports market from Rapidley Devopen. Just van exempel: this Russian company is right over one billion dollars in sponsor ship for the Sochi Olympic Games.

Imagin, how mach investment wood bi maid intu football. Given zyt football from sports namba van.Auer beat from e nashonali priority for the Russian Federation.If yu giv as e chance, fiifa wil neve rigret it. Yu Vil Bee Proud of Wi Choice.

Ay guarantee it.

Ai olsow Promise, from In Twenty Aitin I’ll Speak English Like May Friend Jeff Thomson. Dia franz. Yu ken si he ve mep. Westen Europ Housed the Wold Cup Maine Times. Iisten europ neva head zy chans.

Mani yiz ego the berlin wall who destroyd. Eight e new era fo ze wald begen.Tudei wee ken break with a symbolic.
Ox. End open e new era in football tugesa.

Fankyu vari mach my friends ".

Exactly five years ago, Russia became the host country of the 2018 World Cup. A year later, a book by SE columnist Igor RABINER "How Russia got the 2018 FIFA World Cup" was published. Sports Minister Vitaly Mutko told in detail about his legendary Zurich speech in English.

Let us ask ourselves a question: who and what is most memorable for the country from the final presentation in Zurich? We will talk about "what" a little later. And about "who" the answer will be unambiguous.

Of course, Vitaly Mutko and his legendary speech in English.

In January 2011, in St. Petersburg, I asked the Minister of Sports:

- Did you know that based on your speech in Zurich: "Dear President Blatter! .." (by the way, during the days of the Swiss stay in St. Petersburg, Mutko addressed him in this way more than once. - Approx. I.R.) Have you already created a few rap songs?

I heard something, of course. ( Smiling.) The main thing is that everything done brought us results. And if someone likes to write such songs - why not? And even though there were different opinions about my performance, everything that we came up with was done to ensure that Russia received the 2018 World Cup. If I also had to dance - I would dance!

I willingly believe. And nothing performed by Vitaly Leontyevich would not have been surprised.

And Andrei Arshavin, who played in Zenit with Mutko-president since 2000, was not surprised by his speech in Zurich:

In general, to be honest, this is his style. Mutko it fits. I think he is a fine fellow. A man in his great status, in his middle years, not knowing the language, did such a thing!

- What do you mean by "in his style"?

That he is a risky person. And here, too, he took a risk, put on the line, probably, his entire reputation. And as a result, it turned out that not that in a funny way, but in a playful way, he did what he could never have done officially and in a businesslike manner. Mutko found for himself an acceptable form of speaking in English - and only in this form could he look natural! Therefore, the members of the FIFA Executive Committee received this speech well. It wouldn't work for anyone else.

"Yes, you won't forget such a speech!" - Blatter smiled when journalists reminded him of her in Moscow almost six months later. The smile in which the FIFA President spread clearly spoke of the emotions that he then experienced.

"For native speakers, that speech, of course, sounded funny," admits the newspaper's own correspondent. Sunday Times in Russia Mark Franchetti. “But he tried, so why not? Putin speaks English is also funny. However, when people try, overcome themselves, you perceive it with respect, and not with mockery. "

Franchetti is right: my colleagues and I, sitting in the press center of the Zurich Messe and watching the speech of the Minister of Sports on the big screen, laughed to tears. But it really was a kind laugh. Above the pronunciation - yes. But not over the fact that Mutko really said everything, as he put it, from his heart. From the heart. And this could not fail to penetrate.

Guus Hiddink, who worked with RFU President Mutko for four years as the head coach of the Russian national team, told me in Zurich:

I congratulate Mutko! It was a very courageous step for him to step on the stage, which is watched by the whole world, and to speak to the planet and to FIFA in English. It is very good that in his speech he made fun of himself about his knowledge of the language. Sometimes a person should not feel too important, it is good for him to make fun of one or another of his qualities. Which he did. I really liked it.

I had no doubt that Gus, a highly self-deprecating person, would appreciate Mutko's joke at its true worth. And it sounded like this: "I promise that in 2018 I will speak English just like my friend Jeffrey Thompson!" The executive committee at that second, as it seemed from the reaction, did not fall under the table ...

True, not only Vitaly Leontyevich had a hand in this joke. The day after the victory, I asked Alexei Sorokin:

- Honestly tell me: who came up with a joke for Mutko that struck the entire audience that if he won, he would speak English like Jeff Thompson by 2018?

Sasha Dzhorzhadze and I (Sorokin's assistant. - Approx. I.R.). Even me, I think. And Dzhorzhadze came up with The Berlin wall is also a good metaphor.

Mutko himself, laughing, adds to this:

When I left the stage, our friend from Trinidad Jack Warner said: "Vitaly! I ask you - don't speak like Thompson! Because I don't understand him at all, and you spoke - and I understood everything from the first to the last word! "

So, it's time to give the floor to the main character.

Talking about one of the most important days of his life, Mutko gushes with emotions. And he remembers everything to the smallest detail. I ask a question in his ministerial office on Kazakov Street:

- When you were first offered to speak in English, what was the reaction?

We sat with Sorokin's team and modeled the presentation. We had a small team, we paid little money. But the group of advisers that was, worked very well: one was engaged in information support, the other helped with the application book. We had one American who worked at the request of Sochi. A very professional person.

This adviser, in my opinion, said that it would be necessary to speak in English, to respect the members of the executive committee. There was even a proposal (the same one that Chernov spoke about - NSRome. I.R.) contact different languages... Good afternoon, bonjour ...

I was all for it. After all, when a singer comes to us, he will say two words in the 5,000-seat hall: "Dobri den!" - and the whole hall roars in ecstasy. Respected, they say. We played, of course, in Switzerland, but English is the language of international communication, the official language of FIFA.

Yes, I'm not a native speaker. But colloquially, I communicate with them quite calmly! I do not have a personal translator, no one travels with me to translate every detail in everyday life. In FIFA, UEFA we understand each other perfectly. We've been sitting next to Franz (Beckenbauer) for four years - well, someone is translating for us?

The fact that Alexey (Sorokin) will be the host was not discussed. And whether I would say, at the first stage of the discussions, it was also questioned, - continues Mutko. - There was such a dialogue: they say, if there is one of the politicians - either Putin or Shuvalov - then what is the meaning of my speech? But everyone immediately rejected this formulation of the question, saying that I came from there, from the FIFA Executive Committee, and I have good relations with them. If I had not performed, no one there would have understood this!

So, as the English did not understand, for whom Geoffrey Thompson did not speak. Moreover, he was not offered to enter the hall with the British delegation, to sit with them: he was with other members of the executive committee and was wearing a FIFA jacket. As soon as I saw this and looked closely at the reaction of the members of the executive committee, I immediately understood: this was a mistake. Contact Jeffrey close person, to them directly, ask for support - one or two people, maybe they would do it ...

Of course, when we were preparing the speech, we did not know that the British would not allow Thompson to speak. And about what I will say in 2018, like Jeffrey, I would be joking anyway. But in such circumstances, the effect was even stronger. I felt right away that I had hit the mark. They burst into such applause! As soon as I left the presentation, everyone immediately began to approach: "Well done, Vitaly!"

There, in fact, half of the executive committee speaks English the same way I do. In Africa, some are French speaking. Five have Spanish as their primary language. English is native only for Thompson and Blazer. So for them - and after all, I spoke specifically for the FIFA Executive Committee! - it sounded normal. I spoke in syllables, maybe I misnamed the word somewhere or put the stress. But in such a way as to completely sit in a puddle - this has never happened.

My colleague from Spain took a long time and spoke for a long time. They criticize me for my pronunciation, people have different attitudes to my performance in English. But he did speak Spanish at all! This is super-disrespect for everyone! He spoke to his several people who understand Spanish! And he said, frankly speaking, boring. You see us every day! For 4 years we have been standing in smoking rooms, drinking coffee, talking ...

Therefore, your speech should be short. And I, of course, understood this perfectly: I had enough experience for this. And to repeat what I said to you on the sidelines, at meetings, presentations - why? And I said you have a choice (choice .- Approx. I.R.). And if you do it, you will not regret it. This means that everyone should understand himself why this or that country has lost. There you have to look for the reasons: they were unconvincing, they did not offer the proper program. And not "pump" everyone into corruption ...

I already told you that when I just stepped down from the rostrum, the prime minister called, who asked to convey his gratitude and his opinion to everyone: we did everything we could, ”says Mutko. - Including Putin said: "And even your statement, I think, was correct." At that moment we did not know what the reaction would be to him! But he immediately said that it was correct solution... In general, I am a person who has very strict criteria for assessing my own actions, actions and results. Higher than that of someone in the Duma or somewhere else. And when I hear such an assessment, it gives additional strength. But the strength is not to praise yourself, but to delve into, "press" yourself in a good way. Analyze what could have been done better ...

You can't tell everything. But there was a special charm in the fact that I said that. Many things, I confess, we have deliberately done. When we were rehearsing, I spoke to the advisor several times, trying to say the best I could. And then the adviser stopped me: "Stop. I ask you, do not touch anything else. It should be just like that!" Well, who would be surprised if I went out and spoke in relatively clear English?

- That is, somewhere you strengthened your accent even on purpose ?!

Yeah. You have to show that you put extra effort into preparing this speech. That this is a certain barrier for you, a degree of great respect for you, members of the FIFA Executive Committee ...

Here it is, what a revelation. However, let's be fair: Vitaly Leontyevich did not need to greatly underestimate his level of English.

He himself does not hide it. And the phrase I already quoted from an interview with “SE” exhaustively speaks of the pressure under which he worked: “I understood: if we lose, then everything will be blamed on my“ Oxford ”English.” And here is another eloquent remark from our conversation for the book:

With all the support of the Prime Minister, I understood perfectly well: if we do not get the World Cup, it will be the same as after Vancouver. Endless checks, harsh criticism, widespread accusations that we all did the wrong thing ... This is happening now both in England and in Spain. This is fine. Those who are engaged in public activities should be ready for this. To be afraid of wolves - do not go to the forest. Although, of course, it is unpleasant. But losing is much more unpleasant than that. I have been in sports for many years, and at the same time, as a child, I get upset every time my team or my athletes lose ...

This preserved freshness of feelings, which did not allow Mutko to grow stale, turn into an automaton, squeeze all emotions out of himself, and allowed him to speak in a foreign language in Zurich, but from his heart, that it was impossible not to be imbued with it.

In an interview with "SE" the next morning after the victory with colleague Dmitry Simonov, we ask Sorokin:

- You said that diction specialists were involved in the work. And in this case, what about Vitaly Mutko, whose sincerity charmed everyone, but here English pronunciation... What was the calculation for?

First, a person who holds a high position in world football and does not regularly speak English with colleagues always gains sympathy when he makes an effort. And everyone knows that this is really an effort: if you do not know the language, then it is really difficult to take and start speaking it publicly. This effort should be respected at the very least by all. And it worked!

- The contrast with you was striking.

The task is not to compare with a graduate of a linguistic university! The task is to pleasantly surprise. And to penetrate into the very soul of those who make decisions. We have dealt with this.

Mutko was preparing for his speech for about two weeks. In the morning and in the evening, this was an obligatory item on the minister's program. I read it to my wife, daughters, and the driver. The chauffeur was not surprised at anything, and without that he had seen a lot in his life. My wife supported me. The daughters, according to Mutko, in English, laughed excitedly.

Mutko says:

You call your daughters. "Mash, listen to me say:" Dear President Blatter, colleagues from executive committee! "He laughs. Got them all!

In an interview, the minister was asked:

- Were you worried when you performed?

Hardly ever. But just in case, I put on glasses - I was worried that I might miss a word or two because of my nerves. Over the past two years, my eyesight has seriously gone down ... But I don't seem to have missed anything. He himself only removed a few words from the speech. There, after greeting Blatter and members of the executive committee, it was written: "Good afternoon!" But I thought: I’ve seen everyone since the morning, so why say hello again?

On stage I tried not to think that millions were watching me. This was the most important thing - to turn away from all live broadcasts, and speak only for those who are sitting in front of me.

- What letters was your speech written in - Russian or English?

I have already seen on the Internet a leaflet on which my speech was allegedly written - Sorokin showed it. I declare responsibly: this is a fake! On my piece of paper, speech is in three forms: in English, in Russian and transcription: English words in Russian letters. I read in English. In fact, I have no particular problems with reading - I have already studied a lot of documents. As for the pronunciation ... Everyone's life is different. I was born in the countryside - what kind of English was there? None. And then there was really no time to learn.

But now there is no turning back. Although after the meeting the members of the executive committee came up to me and joked: "Vitaly, why Thompson? Let's give you lessons! We won't take it dearly!"

When Mutko is "in shock", any Comedy Club can, as modern youth put it, "nervously smoke on the sidelines." You leave after such stories of him in a great mood - as if from a concert of a first-class comedian. Well, listen to another excerpt from the minister's story:

- I wonder what Blatter said (after the presentation and Mutko's speech)?

Blatter was surprised: "Vitaly, explain why we provide you with an interpreter? You know English very well!" I tried to tell you about our film "Gentlemen of Fortune", where the heroes taught English words at the dacha: "Girl? - Dude! - No, girl". And Khmyr then plans his future: "I can clean the snow, put Cypress or with this ... translator. I know English." I just don't know if Blatter understood ...

Celebrates 57th birthday. "Championship" congratulates Vitaly Leontyevich on his personal holiday and wishes him good health and well-being, as well as successful work for the benefit of national sports. On this day we decided to remember catch phrases and key sayings that fell from the lips of Vitaly Leontyevich in the outgoing year.

February 3, 2015. About Dziuba's negotiations with Zenit:
- I liked Dziuba more in Spartak's uniform.

February 4, 2015. About the limit for foreign players "10 + 15", adopted by the Executive Committee in December 2014:
- In some sports, in particular in football, they did not consult. In vain they did it. There will be no 10 + 15 limit in football.

May 28, 2015. About the corruption scandal in FIFA:
- Tumorrow rally, will be Euro association. Major recommendation, national sessions ... Euro.

May 28, 2015. On the fate of the 2018 World Cup, which will be held in Russia:
- Know the problems. From veri good tempo, open new stadium in new era, know of problems, know of crime.

June 14, 2015. Before the Euro 2016 qualifying match against Austria:
- Capello got into a situation where he did not have any support. When every day you are "pissed off", about contracts, including, this is passed on to the players.

June 14, 2015. On the standings of Russia after the defeat from Austria (0: 1):
- I congratulate you, the Russian national team is the first among the third teams.

June 14, 2015. About the future as head coach of the Russian national team:
- Give us a couple of days, we'll figure it out. Capello correctly said that he was ready to discuss his future. And I'm ready for this. I already lost 1: 7, and still we, like Phoenix, were reborn.

June 20, 2015.:
- I am considering the option to lead from all sides. Nevertheless, I am responsible for the development of sports in the country. I follow the performance of the Russians at the European Games in Baku. Tomorrow I will fly to Cheboksary for the European Athletics Team Championship.

In addition, the 2016 Olympic Games in Rio de Janeiro are approaching by leaps and bounds. The construction of sports facilities is also my concern. And football will take a lot of time due to the fact that we have launched it. But now, of course, I will help so that football does not completely collapse.

July 17, 2015. About Sergey Stepashin's request to the executive committee to apologize to the clubs for tightening the limit:
- We are all specialists, but no one wants to be held accountable. Better let Dynamo explain why he was excluded from the European competition. The guys worked hard like the damned, got into European cups, and theirs ... Well, you know. Then let this person come out and tell what he did in the club.

July 31, 2015. About the significance of "Spartak" for the Russian championship:
- Here is Alenichev: a man as a player has gone through everything, and let him succeed in Spartak. The championship is not a championship without the mighty “Spartak”.

September 3, 2015.:
- Zenit-2, Spartak-2 are unique examples. The guys play with the guys, they are competitive. At the same time, they do not suffer, but really play. Not like some 40-year-olds: drank beer in the evening - and let's go to the field.

September 5, 2015. After the victory over Sweden (1: 0) in the selection for Euro 2016:
- Will we be in France? Listen, how could it be otherwise? It won't be the European Championship without us.

September 27, 2015. On the eve of the second round of the Champions League group stage:
- Our task is three Russian teams in the Champions League in the coming years.

October 3, 2015. About the organization of the 2018 World Cup in Russia:
- The participation of the population in the World Cup will be 80 percent. It is precisely this number of the population of our country that, to one degree or another, will be involved in the organization of the championship.

October 12, 2015. About the payment of the forfeit:
- Did Capello pay everything? Capello got it all. So that I live like this!

October 12, 2015. About the future of Leonid Slutsky in CSKA and the Russian national team:
- Slutsky? What are you doing. I'll tell you one thing: now you need to be a little happy. We're happy now. In my opinion, Leps sings: "I am happy as no one." Stay happy, and tomorrow we will decide everything.

November 8, 2015. On the actions of the FA, which asked FIFA to explain the words of Joseph Blatter:
- Let the federation of England turn to me, and then I will explain to her.

November 9, 2015.:
- I have no hard feelings. And the fact that the championship is named after me ... Well, thank you. But this is not my authorship.

November 13, 2015. About the signing of the contract between and Leonid Slutsky:
- Swiss law recognizes a handshake as a basis for payment. So, we have an agreement with Slutsky in accordance with Swiss law (laughs)... Do not worry about Leonid Viktorovich and. We agreed, and the written formalities do not matter.

November 16, 2015. On the transition of the Russian championship to the "autumn-spring" system:
- We thought about the Premier League, but forgot about the rest of the train ─ about the first division, the second. They, too, had to rebuild themselves to the new formula. The decision was actually pushed through in the interests of the top clubs. But let me remind you that Zenit and CSKA won the UEFA Cup under the same calendar. Tell me, what did our football win after the transition of the championship to the "autumn-spring" variant? I said then: in fact, nothing has changed, except for the numbering of the circles. We are doomed to play football in the summer, otherwise it will not work, Russia is a northern country.

November 18, 2015. On the reasons for the scandal around the applications for the 2018 World Cup and the 2022 World Cup:
- As soon as Blatter took out a piece of paper with the word "Qatar", it all started. If “USA” was written on it, there would be nothing.

November 19, 2015. About the study of English language:
- I promised that I would speak English, like Jeffrey Thomas, if we take the right to host the World Cup. Representatives of African federations came to me and asked not to learn to speak like him, because they do not understand anything when he speaks.

November 25, 2015. On the importance of expressing a unified position:
- I asked our members to have a position consonant with. If we support Gianni Infantino for the post of FIFA President today, then no one has the right to express a different position. I seriously warned everyone. And I ask the journalists. If you have a thirst for information - call me, otherwise you have speakers ... Find them, and they damage the position of the Russian Federation. If you want to clarify the position of individuals, then just write: "Individual Kolbasenko said the following." In FIFA, people read everything and cannot understand what their position on the issues is.

November 27, 2015. About the opening of the "Mutko-bar" in Moscow:
- I have not heard about this, I do not know what this is about. I'll go there. Maybe there will be some discounts.

November 28, 2015. About Villash-Boash's dissatisfaction with the refereeing in the match with Terek:
- A good coach Villash-Boash - worries about everything. He's giving interviews and his eyes are on fire. The Portuguese works with his soul and body. I am a grated roll - I saw different coaches. Some of the team were thrown, others did not enter the locker room. In this case, all participants in the match must be treated with respect. The person worries about the team. God grant that everyone is like that.

November 28, 2015. On the shouts into the microphone of Ramzan Kadyrov:
- What is not prohibited is allowed. There is nothing in the regulations on this matter. We may further amend this issue. But now, according to the current regulations, this is not prohibited. This is tantamount to drumming in the stands. We were with you at the match Moldova - Russia. It was here that Ramzan was the only one shouting, and there, for 90 minutes, three hundred people were shouting: "The Russians - ...". And somehow no one was indignant. And he shouts: "Well done", "Forward."

December 3, 2015.:
- Of course, the situation with Roman worries me. This is one of the best footballers in the country. I don’t understand why he doesn’t play ... If this is related to the terms of the contract, then this is not entirely decent ... We need to figure it out. I'll come back from Zurich and talk to the management of Spartak.

Finally, I will become famous for writing an article about the great conqueror of the English language named Vitaly Leontyevich Mutko, who is also the president of the Russian Football Union, and also a member of the Federation Council.

May his name be in all collections on the study of foreign, for the minister-polyglot, who heads sports, tourism and youth policy, knows what to talk about with the younger generation.

Career V. L. Mutko noticeably went up in 2010 after his famous speech, which he delivered in Zurich, so to speak "from heath hart". Excerpts from his address were quoted by many, and I will not be an exception, because in this case there is "spontaneous English", which leads to a "stunning" effect. So,

“Dear president Blatter, colleagues of the executive committee! Let’s me speak from my heart in English. My friends today is a unique moment in time both for my country in for FIFA ”.

In fact, everything is accompanied by the addition of its own sounds, which are completely unnecessary, but it turns out something like this:

“… Lec mi spik from may hart in english. Mai franz, today iz e unique moment in time, bow fo may country and fo fifa. Russia representative its new harainsitz for phIFA. Russia mins e big promotion of aua aegain ... "

The amazing combination of FIFA with an emphasis on the first syllable gives the youth hope that Mutko's text in English it comes not only about, but also about "fifah". But later, "harts in minds", as well as "boys in girls" still do not give rest to foreign students, because it turns out literally "Mutkovsky" pun, to say the least. The famous "exam", pronounced in the manner of either the English-Kurinsky-Petrorepost, or today has conquered the world wide web.

Amazingly, the minister's speech was a prophecy that began to be fulfilled already in 2015. Everyone remembers the phrase, I quote: “I also promise in 2018 I’ll speak English like my friend Jack Thompson”. Since you need to keep your promises, you also need to “tighten” your speech, rehearse in public, answering crazy questions from journalists. And questions “rained down” apparently-invisibly. Even a representative of the Yakut edition, a certain Adamov, decided to demonstrate his strength in practice by asking the minister a question:

“We have a question in English. What is your impression about Yakutia? " To which the polyglot minister proudly and without the slightest hesitation declared: "Can I have please translate?" So what do you say? After all, “spontaneous” English works, and you “cram” it for years, starting from school (some from kindergarten), ending with a master's degree at the university.

However, progress is "on the face". By the way, after the release of the last interview with Mutko, Dmitry Petrov also had to give comments, because he was the ancestor of the speech for FIFA. Petrov had no choice but to say that "a man who grew up in a rural area and before that did not know a word of English, committed, if not a feat, then undoubtedly a significant act." Still, what words, what accents, what accents, and gestures ... oh! It is worth going back to reviewing the video again.

Everyone would have forgotten about the minister's eloquence, but the experience of learning the language haunts Mutko, because it is known that practice is above all. I recommend watching the next video from 55 seconds, where the newly minted linguist talks about “euro association, majet recommendation, nationalization (apparently, a kind of party in the ministry) euro… maby situation”.

How do you rate such knowledge of English?


Close